Traducción generada automáticamente
Nomad
The Bruisers
Nómada
Nomad
Tomando una cerveza familiarDrinking a Familiar ale
Mientras escucho un relatoAs I listen to a tale
De una amistad que fue ganada y perdidaOf a friendship that was won and lost
Hace mucho tiempoA long time ago
Siempre tengo que vagar, sin un lugar al que llamar hogarWell I always got to roam, nowhere to call my home
Porque he estado aquí y alláCause I've been here and I've been there
Y sé que simplemente no me importaAnd I know that I just don't care
Porque no tiene sentido para mí todos tus malditos planesCause it makes no sense to me all your fucking schemes
Y todas tus esperanzas y sueños se desperdiciaron en las costurasAnd all your hopes and dreams they got wasted at the seams
Porque tu vida solo fue un trampolín para mí'Cause your life was just a stepping stone to me
Y lo que pensabas que significaba mucho no me importa un carajoAnd what you thought meant a lot ain't shit to me
Porque me pongo una máscara para cumplir una tareaCause I'll put on a mask to perform a task
Y ver cuánto tiempo puedo hacer que dureand see how long I can make it last
Con una lágrima y una promesa de que nunca me iríaWith a tear and a promise I would never leave
Supongo que perdí a mis amigos, ya no queda nadie en quien dependerGuess I lost my friends there's no one left to depend on
Todas esas cosas que dije que sería, ¿qué valor tienen sin tu familia?All those things I said I'd be what's it all worth without your family
Porque ahora estás solo, siempre tendrás que vagarCause now you're all alone you'll always have to roam
Expulsado de la manada, nosotros teníamos tu espaldaDriven from the pack, we had your back
Porque teníamos la lealtad que te faltabaBecause we had the loyalty that you lacked
Porque mi vida solo fue un trampolín para ti'Cause my life was just a stepping stone to you
Y tengo noticias, cariño, tú y yo hemos terminadoAnd I've got news baby, you and I are through
Y si no lo entiendes, déjame ser cristalinoAnd if you don't understand it, let me make it crystal clear
Más te vale largarte de aquí de una puta vez.You'd better just get the fuck right out of here.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Bruisers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: