Traducción generada automáticamente
The Rule Of Having Fun
The Busters
La Regla de Divertirse
The Rule Of Having Fun
Si no haces nada, no cometes erroresIf you do nothing you make no mistake
Y toda esta preocupación nunca vale la penaAnd all this worrying never ever pays
No hay tiempo para sentarse y llorarThere's no time to sit down and cry
Hay una regla para que las cosas estén bienThere's one rule to make things allright
Nunca rompas la regla de divertirse...Never brake the rule of having fun...
Dices que nunca llegas a fin de mesYou say you never make ends meet
Sigues diciéndome que la vida es una perraYou keep tellin' me that life's a bitch
Puedes luchar y pelear para mantenerla alejadaYou can struggle and fight to make it stay away
Y puedes tratarla bien hasta que te trate bienAnd you can treat it nice untill it treats you ok
Nunca rompas la regla de divertirse...Never brake the rule of having fun...
Cuando vaya al infierno, sé qué hacerWhen I go down to hell I know what to do
Este ardiente caballo de fuego que me quema hasta la muerte es algo nuevoThis burning borse me to death is something new
Un estilo genial que se ve feo ha terminadoA genius style looking ugly is over
Una sonrisa en tu rostro, de eso se trata todoA smile on your face that's what it's all about
Nunca rompas la regla de divertirse...Never brake the rule of having fun...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Busters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: