Traducción automática

Endlessly
The Cab
Sans fin
Endlessly
Il y a une boutique au coin de la rueThere's a shop down the street
Où ils vendent des bagues en plastiqueWhere they sell plastic rings
Pour un quart chacune, je te jureFor a quarter a piece I swear it
Ouais je sais que c'est pas cherYeah I know that it's cheap
Pas comme l'or dans tes rêvesNot like gold in your dreams
Mais j'espère queBut I hope that
Tu la porteras quand mêmeYou'll still wear it
Ouais, l'encre peut tacher ma peauYeah, the ink may stain my skin
Et mes jeans peuvent être tous déchirésAnd my jeans may all be ripped
Je ne suis pas parfait mais je te jureI'm not perfect but I swear
Je suis parfait pour toiI'm perfect for you
Et il n'y a aucune garantieAnd there's no guarantee
Que ce sera facileThat this'll be easy
Ce n'est pas un miracle dont tu as besoinIt's not a miracle you need
Crois-moiBelieve me
Ouais je ne suis pas un angeYeah I'm no angel
Je suis juste moiI'm just me
Mais je t'aimerai sans finBut I will love you endlessly
Des ailes ne sont pas ce dont tu as besoinWings aren't what you need
Tu as besoin de moiYou need me
Il y a une maison sur la collineThere's a house on the hill
Avec une vue sur la villeWith a view of the town
Et je sais à quel point tu l'adoresAnd I know how you adore it
Alors je travaillerai tous les joursSo I'll work everyday
Sous le soleil et la pluieThrough the sun and the rain
Jusqu'à ce que je puisse me le permettreUntil I can afford it
Ouais tes amis pourraient penser que je suis fouYeah your friends might think I'm crazy
Parce qu'ils ne peuvent voir que çaCause they can only see
Je ne suis pas parfait, mais je te jure que je suis parfait pour toiI'm not perfect, but I swear I'm perfect for you
Et il n'y a aucune garantieAnd there's no guarantee
Que ce sera facileThat this'll be easy
Ce n'est pas un miracle dont tu as besoinIt's not a miracle you need
Crois-moiBelieve me
Ouais je ne suis pas un angeYeah I'm no angel
Je suis juste moiI'm just me
Mais je t'aimerai sans finBut I will love you endlessly
Des ailes ne sont pas ce dont tu as besoinWings aren't what you need
Tu as besoin de moiYou need me
(Tu as besoin de moi, je sais que tu as besoin de moi(You need me, I know you need me
Tu as besoin de moi, je sais que tu as besoin de moi)You need me, I know you need me)
L'encre peut tacher ma peauInk may stain my skin
Et mes jeans peuvent être tous déchirésAnd my jeans may all be ripped
Je ne suis pas parfait mais je te jureI'm not perfect but I swear
Je suis parfait pour toiI'm perfect for you
Et il n'y a aucune garantieAnd there's no guarantee
Que ce sera facile (que ce sera facile)That this'll be easy (this'll be easy)
Ce n'est pas un miracle dont tu as besoinIt's not a miracle you need
Crois-moi (tu ne me crois pas)Believe me (don't you believe me)
Ouais je ne suis pas un angeYeah I'm no angel
Je suis juste moiI'm just me
Mais je t'aimerai sans finBut I will love you endlessly
Des ailes ne sont pas ce dont tu as besoinWings aren't what you need
Tu as besoin de moi (tu sais que tu as besoin de moi)You need me (you know you need me)
Il y a une boutique au coin de la rueThere's a shop down the street
Où ils vendent des bagues en plastiqueWhere they sell plastic rings
Pour un quart chacune, je te jureFor a quarter a piece I swear it
Ouais je sais que c'est pas cherYeah I know that it's cheap
Pas comme l'or dans tes rêvesNot like gold in your dreams
Mais j'espère queBut I hope that
Tu la porteras quand mêmeYou'll still wear it




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: