Traducción generada automáticamente

Every Universe
The Cab
Cada Universo
Every Universe
¿Acaso nuestra historia fue escrita por algún autor allá arribaHas our story been written by some author up above
Que nos tiene a todos como marionetas? Una simulación que llaman amorWho just has us all on strings? A simulation they call love
No sé cómo te descubríI don't know how I unearthed you
De cualquier forma, no te merezcoEither way, I don't deserve you
Esto lo séThis I know
¿O somos solo una coincidencia? Un trillón a unoOr are we just a coincidence? A trillion to one
Donde las posibilidades de encontrarnos eran imposibles de ninguna?Where the chances of us meeting were impossible to none?
Dime, ¿cómo en todo este espacioTell me, how in all this space
Logré besar tu rostro?Did I get to kiss your face?
De alguna manera, ganéSomehow, I won
Y si nuestros cuerpos son solo piel y huesos o granos de arena cósmicaAnd if our bodies are just skin and bones or cosmic grains of sand
Solo estoy feliz de haber podido sostener tu polvo de estrellas en mis manosI'm just happy that I got to hold your stardust in my hands
Si estamos caminando a través de alguna alternativa de los planes de alguien másIf we're walking through some alternate of someone else's plans
Está bien tambiénThat's okay too
De cualquier forma, cada universo comienza contigoEither way, every universe starts with you
Sí, a veces hablamos de Jesús, otras veces de OVNIsYeah, sometimes we're talking Jesus, other times it's UFOs
Una conspiración entre nosotros sobre a dónde irán nuestras almasA conspiracy between us on where our souls are gonna go
Si tienes miedo, no, no te culpoIf you're scared, no, I don't blame you
Solo estoy contento de que alguien te creóI'm just glad somebody made you
Yo también tengo miedoI'm scared too
Sí, tengo miedoYeah, I'm scared to
Abrir mis ojos y darme cuenta de que solo he estado dormidoOpen up my eyes to find that I've just been asleep
Soñando con una situación donde encontré a la persona para míDreaming of a situation where I found the one for me
Si el interior de mis párpados es el único lugar donde podemos encontrarnosIf the inside of my eyelids are the one place we can meet
Está bien tambiénThat's okay too
De cualquier forma, cada universo comienza contigoEither way, every universe starts with you
En la tierra o en el espacioIn the ground or space
Alternativa o destinoAlternate or fate
¿Encontraríamos nuestro camino?Would we find our way?
Me preguntoI wonder
Si me pasaras de largoIf you passed me by
En un cielo diferenteIn a different sky
¿Te darías cuenta?Would you realize?
Que si nuestros cuerpos son solo piel y huesos o granos de arena cósmicaThat if our bodies are just skin and bones or cosmic grains of sand
Estaría feliz de haber podido sostener tu polvo de estrellas en mis manosI'd be happy that I got to hold your stardust in my hands
Pero si solo fuimos un momento y nunca tuvimos una oportunidadBut if we were just a moment and we never stood a chance
Está bien tambiénThat's okay too
De cualquier forma, cada universo comienza contigoEither way, every universe starts with you
Cada universo comienza contigoEvery universe starts with you
Cada universo comienza contigoEvery universe starts with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: