Traducción generada automáticamente

Why There's a Tear In My Eye
The Carter Family
Por qué hay una lágrima en mis ojos
Why There's a Tear In My Eye
Una vez amé a una hermosa doncellaI once loved a beautiful maiden
Tan bella como los cielos azules arribaAs fair as the blue skies above
Y cada noche mientras deambulábamos juntosAnd each night as we wondered together
La luna parecía sonreír a nuestro amorThe moon seemed to smile on our love
Juramos ser fieles el uno al otroWe vowed to be true to each other
Y nada podría separarnosAnd nothing could cause us to part
Pero nunca soñamos que el futuroBut we never once dreamed that the future
Solo guardaba un corazón rotoHeld only a broken heart
Llegó la noche en que nos separamosThen there came the night when we parted
Discutimos como hacen todos los enamoradosWe quarreled as all sweethearts do
Y aprendí lo que era ser celosoAnd I learned what it was to be jealous
Cuando ella me dijo que nuestro amor era falsoWhen she told me our love was untrue
Me dijo que siempre había sido fielShe told me she had always been faithful
Juró que su amor no podía morirShe swore that her love could not die
Y luego, cuando no le creíAnd then when I did not believe her
Me besó y me dijo adiósShe kissed me and told me goodbye
Descubrí que la había acusado falsamenteI found I had falsely accused her
Y regresé para hacerla mi esposaAnd went back to make her my bride
Y allí, en la puerta, estaba su madreAnd there in the door stood her mother
Me dijo que mi amorcito había fallecidoShe told me my sweetheart had died
Entré y me arrodillé a su ladoI went in and knelt down beside her
Y allí, en el silencio de esa habitaciónAnd there in the hush of that room
Rogué que mi Creador me llevaraI prayed that my maker would take me
Y enviara mi alma a su perdiciónAnd send my soul down to its doom
Así que ahora te he contado la razónSo now I have told you the reason
Por la que siempre hay una lágrima en mis ojosThere's always a tear in my eye
Durante largos y agotadores años me he arrepentidoFor long weary years I've repented
Pero anhelo acostarme y morirBut I'm longing to lay down and die
Y me pregunto si seré perdonadoAnd I wonder if I'll be forgiven
Cuando enfrente al maestro algún díaWhen I face the master someday
Y me pregunto si veré a mi amorcitoAnd I wonder if I'll see my sweetheart
En esa hermosa orilla lejanaOn that beautiful shore far away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Carter Family y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: