Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 48.852

LOVEHAPPY

The Carters

Letra

Significado

AMOURHEUREUX

LOVEHAPPY

Heureux en amour, les rageux, pardonnez-moiHappily in love, haters please forgive me
J'ai laissé ma femme écrire le testament, je prie pour que mes enfants me surviventI let my wife write the will, I pray my children outlive me
Je donne à ma fille mes robes sur mesure, elle va être au topI give my daughter my custom dresses, so she gon' be litty
Des pièces vintage quand elle arrivera en ville, ouais-ahVintage pieces by the time she hit the city, yeah-ah
Des montures vintage, je vois personne l'emmerderVintage frames, I see nobody fuckin' wit' him
Beau voyou, du troisième quartier, appelle-moiPretty thug, out the third ward, hit me
Le gars a demandé, comme si le truc de son père était fou (uh-huh)Sir asked it, like his dad's shit is trippy (uh-huh)
Jumeaux, Blue et Rumi, moi et Solo, on gagne !Twinning, Blue and Rumi, me and Solo are winning!
(Heureux en amour)(Happy in love)
Assis, au bord de la baie avec un grand yachtSitting, dock of the bay wit' a big yacht
Sirotant du Yamazaki sur des glaçonsSippin' Yamazaki on the rocks
Il est allé chez Jared, moi chez Chaumet à ParisHe went to Jared, I went to Chaumet out in Paris
Ouais, tu as foiré la première pierre, on a dû se remarierYeah, you fucked up the first stone, we had to get remarried
Yo, calme-toi mecYo, chill man
On reste sincères avec ces gens, non ?We keepin' it real with these people, right?
T'as de la chance que je t'ai pas tué quand j'ai rencontré cette p- (Nan, ok, ok)Lucky I ain't kill you when I met that b- (Nah, aight, aight)
Vous savez comment je l'ai rencontrée, on s'est séparés et remis ensembleY'all know how I met her, we broke up and got back together
Pour la récupérer, j'ai dû la séduireTo get her back, I had to sweat her
Vous pouvez vous réconcilier avec un sac, moi j'ai dû changer le tempsY'all could make up with a bag, I had to change the weather
Déplacer toute la famille vers l'Ouest, mais c'est comme çaMove the whole family West, but it's whatever
Dans une maison de verre, mais je lance toujours des pierresIn a glass house still throwing stones
Hova, Beysus, regardez les trônesHova, Beysus, watch the thrones
(Heureux en amour)(Happy in love)

Tu m'as fait des chosesYou did some things to me
Mec, tu me fais des chosesBoy, you do some things to me
Mais l'amour est plus profond que ta douleur et je crois que tu peux changerBut love is deeper than your pain and I believe you can change
Bébé, les hauts et les bas en valent la peineBaby, the ups and downs are worth it
Long chemin à parcourir, mais on va y arriverLong way to go, but we'll work it
On est imparfaits mais on est toujours parfaits l'un pour l'autreWe're flawed but we're still perfect for each other
Parfois je pensais qu'on ne verrait jamais la lumièreSometimes I thought we'd never see the light
On a traversé l'enfer avec le paradis à nos côtésWent through hell with heaven on our side
Cette plage n'a pas toujours été un paradisThis beach ain't always been no paradise
Mais les cauchemars ne durent qu'une nuitBut nightmares only last one night
(Heureux en amour)(Happy in love)

Plus de clubs et de couvre-feu en Californie (une nuit)No more clubs and Cali-curfews (one night)
Juste des affaires privées dans un cercle plus restreintJust private affairs in a tighter circle
Des grands vins dans des petits cadres, wooLarge format wines in small settings, woo
Juste des mecs du coin en costumes de créateurs (ooh)Just hood ass nigga's in designer suits (ooh)
Suis mes mouvements sur une vérité dans des bottes Alaïa, ouais, ouaisFollow my moves on a truth in Alaïa boots, yeah, yeah
Amelia Earhart, plus stylée que qui ? (ouais, ouais)Amelia Earhart, flyer than who? (yeah, yeah)
Des fausses nouvelles que vous choisissez, on ne ment pasFake news y'all choose, we no lie
Pas de Photoshop, juste la vraie vieNo Photoshop, just real life
(Heureux en amour)(Happy in love)

Tu m'as fait des chosesYou did some things to me
Mec, tu me fais des chosesBoy, you do some things to me
Mais l'amour est plus profond que ta douleur et je crois que tu peux changerBut love is deeper than your pain and I believe you can change
Bébé, les hauts et les bas en valent la peineBaby, the ups and downs are worth it
Long chemin à parcourir, mais on va y arriverLong way to go, but we'll work it
On est imparfaits mais on est toujours parfaits l'un pour l'autreWe're flawed but we're still perfect for each other
Parfois je pensais qu'on ne verrait jamais la lumièreSometimes I thought we'd never see the light
On a traversé l'enfer avec le paradis à nos côtésWent through hell with heaven on our side
Cette plage n'a pas toujours été un paradisThis beach ain't always been no paradise
Mais les cauchemars ne durent qu'une nuitBut nightmares only last one night

Merde, regarde-nous maintenantDamn, look at us now
Prie, prie pour les vœuxPray, pray for the vows
Là-haut maintenant, ouais, et un long chemin à descendreWay up now, yes, and a way, long way down
On est venus, on a vu, et on a tout conquisWe came, and we saw, and we conquered it all
On est venus, et on a conquis, maintenant on est heureux en amourWe came, and we conquered, now we're happy in love

Escrita por: Beyoncé / Bill Laswell / Brittany Coney / David Andrew Sitek / Denisia Andrews / E.Wright / Eddie Campbell / Ernie Johnson / Glenn Standridge / J. Poyser / Jean Touitou / L. Lynn / Larry Graham / Nija Charles / Pete James / R. Ozuna / R.Saadiq / S. Carter / Thierry Planelle. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang. Subtitulado por jefferson. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Carters y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección