Traducción generada automáticamente

Renegade
The Cesium Is Mine
Renegado
Renegade
Hice algo mal esta vez“I did something wrong this time
Puse mi fe en ti, cariñoI’ve put my faith in you darling”
A veces veo a esta chicaSometimes I see this girl
Que nunca sonríe y siempre está solaWho never smiles and is always alone
Nunca le habléI never talked to her
Pero un día decidí acercarmeBut then one day I just decided to go
Sabía que eventualmente vendrías a míI knew you would eventually come to me
Eres el tipo de hombre al que le gusta lo desconocidoYou’re the kind of man who likes the unknown
Tengo algunos secretos para tiI have a few secrets for you
Solo sígueme por los caminos debajoJust follow me through the pathways down below
Me estremecí hasta los huesosI shivered to the bone
Y me sentí completamente obsesionado y perturbadoAnd felt completely obsessed and disturbed
Sé que sientes que siempre falta algoI know you feel there’s always something missing
Pero has estado equivocado todo el tiempoBut you just been wrong all the way
Es cuestión de dónde lo buscasIt’s a matter of where you look for it
Ahora puedes buscar en mi boca y lengua, si quieresNow you can search my mouth and tongue, if you like
Aahh, me estás volviendo locoAahh, you turn my head upside down
Me estás haciendo dudar tantoYou’re making me feel so in doubt
¿Soy el único culpable?Am I the only one to blame?
No soy el único culpableI am not the one to blame
No soy el único culpableI am not the only one to blame
Su lápiz labial trazó una líneaHer lipstick drew a line
Y se movió en palabras al azar para capturar mi almaand moved in random words to capture my soul
Me rendí bastante lentamente al principioI gave in rather slowly at first
Pero pronto me di cuenta de que había perdido el controlBut soon I realized I had lost control
Algunos errores son irreversiblesSome mistakes are irreversible
Como nacer en este mundoLike being born on this world
Cosas que solo la muerte puede borrar son la única razón para vivirThings that only death can erase are the only reason for living
Placer, chico tonto, si no es por eso, nada más vale la pena morirPleasure, silly boy, if not for it, nothing else is worth dying for
Ahora veo de qué se trataba ellaNow I see what she was all about
Si hay una salida, muéstrame cómoIf there’s a way out show me how
Quizás la última oportunidad de ser salvadoMaybe the last chance to be saved
No soy el renegadoI am not the renegade
No soy el renegadoI am not the renegade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cesium Is Mine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: