visualizaciones de letras 172.617

Call You Mine (feat. Bebe Rexha)

The Chainsmokers

Letra

Significado

Llamarte Mío (part. Bebe Rexha)

Call You Mine (feat. Bebe Rexha)

Dos niños con sus corazones en llamasTwo kids with their hearts on fire
¿Quién nos va a salvar ahora?Who’s gonna save us now?
Cuando pensamos que no podíamos subir más altoWhen we thought that we couldn’t get higher
Las cosas empezaron a desmoronarseThings started looking down
Te miro y me mirasI look at you and you look at me
Como nada más que extraños ahoraLike nothing but strangers now
Dos niños con sus corazones en llamasTwo kids with their hearts on fire
No dejes que nos agoteDon’t let it burn us out

Piensa en lo que crees ahoraThink about what you believe in now
¿Soy alguien sin quien no puedes vivir?Am I someone you cannot live without?
Porque sé que no quiero vivir sin ti, sí'Cause I know I don’t wanna live without you, yeah
Vamos, vamos a dar la vuelta a todo estoCome on, let’s turn this all around
Devolver todo a ese bar del centroBring it all back to that bar downtown
Cuando no me dejaste irme sin ti, síWhen you wouldn’t let me walk out on you, yeah

Dijiste: Oye, ¿qué haces el resto de tu vida?You said: Hey, whatcha doing for the rest of your life?
Y dije: Ni siquiera sé lo que estoy haciendo esta nocheAnd I said: I don’t even know what I’m doing tonight
Pasamos de una charla a tus labios en los míosWent from one conversation to your lips on mine
Y dijiste: Nunca me arrepentí el día que te llamé míaAnd you said: I never regretted the day that I called you mine
Así que te llamo míoSo I call you mine

¿Puedo llamarte mío?Can I call you mine?
Y dijiste: Nunca me arrepentí el día que te llamé míaAnd you said: I never regretted the day that I called you mine

Niños rotos corriendo por la ciudadBroke kids running through the city
Borrachos en el tren del metroDrunk on the subway train
Me liberé cada vez que me besasteSet free every time you kissed me
No podíamos sentir dolorWe couldn’t feel no pain
Me miraste y te miréYou looked at me and I looked at you
Como si nunca fuéramos desviar la miradaLike we’d never look away
Niños rotos corriendo por la ciudadBroke kids running through the city
No dejes que la memoria se desvanezcaDon’t let the memory fade

Dijiste: Oye, ¿qué haces el resto de tu vida?You said: Hey, whatcha doing for the rest of your life?
Y dije: Ni siquiera sé lo que estoy haciendo esta nocheAnd I said: I don’t even know what I’m doing tonight
Pasamos de una charla a tus labios en los míosWent from one conversation to your lips on mine
Y dijiste: Nunca me arrepentí el día que te llamé míaAnd you said: I never regretted the day that I called you mine
Así que te llamo míoSo I call you mine

¿Puedo llamarte mío?Can I call you mine?
Y dijiste: Nunca me arrepentí el día que te llamé míaAnd you said: I never regretted the day that I called you mine

Piensa en lo que crees ahoraThink about what you believe in now
¿Soy alguien sin quien no puedes vivir?Am I someone you cannot live without?
Porque sé que no quiero vivir sin ti, sí'Cause I know I don’t wanna live without you, yeah
Vamos, vamos a dar la vuelta a todo estoCome on, let’s turn this all around
Devolver todo a ese bar del centroBring it all back to that bar downtown
Cuando no me dejaste irme sin ti, síWhen you wouldn’t let me walk out on you, yeah

Dijiste: Oye, ¿qué haces el resto de tu vida?You said: Hey, whatcha doing for the rest of your life?
Y dije: Ni siquiera sé lo que estoy haciendo esta nocheAnd I said: I don’t even know what I’m doing tonight
Pasamos de una charla a tus labios en los míosWent from one conversation to your lips on mine
Y dijiste: Nunca me arrepentí el día que te llamé míaAnd you said: I never regretted the day that I called you mine
Así que te llamo míoSo I call you mine

Y dijiste: Nunca me arrepentí el día que te llamé míaAnd you said: I never regretted the day that I called you mine
¿Puedo llamarte mío?Can I call you mine?

¿Puedo llamarte mío?Can I call you mine?
¿Puedo llamarte mío?Can I call you mine?
¿Puedo llamarte mío?Can I call you mine?

Escrita por: Alex Pall / Alexandra Tamposi / Andrew Taggart / Andrew Wotman / Norman Whitfield / Steve Mac / Tony Ann. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bardigang y traducida por Tomy. Subtitulado por Thales y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chainsmokers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección