Traducción generada automáticamente

Friday (feat. Fridayy)
The Chainsmokers
Vendredi (feat. Fridayy)
Friday (feat. Fridayy)
(Allez)(Come on)
(Appartiens à l'univers)(Belong to the universe)
On était jeunesWe were young
Mais assez vieux pour se défoncer (défoncer)But old enough to get high (high)
Assez fous pour s'en sortir (s'en sortir)Crazy enough to get by (by)
Et assez sauvages pour volerAnd wild enough to fly
On était jeunes (jeunes)We were young (were young)
Mais assez vieux pour atteindre des rêves (des rêves)But old enough to reach dreams (dreams)
Aussi fous que ça en a l'air (l'air)Crazy as it seems (seems)
Mais tu es toujours dans mes rêves, ahBut still you're in my dreams, ah
On sait que ça ne sera qu'une question de tempsWe know that it's only gonna be a matter of time
Avant que tu changes d'avis comme tu changes de fringuesBefore you change your mind like you change clothes
Pourquoi s'arrêter ici ?Why stop right here?
On sait tous les deux que je vais te faire passer un bon moment, hmm, ohWe both know that I'll make it worth your while, hmm, oh
Parce que tu appartiens à l'univers'Cause you belong to the universe
Appartiens au club ce soirBelong to the club tonight
Appartiens à ma voiture deux placesBelong in my two-seater
Conduisant aussi vite que la lumièreDriving fast as light
Ooh, rien ne peut nous arrêterOoh, there's nothing that's stopping us
C'est comme si on était jeunes et amoureuxIt's just like we're young in love
Peu importe si on se crashDon't care if we crash
Profiter de la vie à fond, à fond, à fondHaving the time of your life, life, life
Profiter de la vie à fond, à fond, à fondHaving the time of your life, life, life
(Profiter de la vie à—)(Having the time of your—)
Profiter de la vie à—Having the time of your—
Ces nuits tardives, à travers ta villeThese late nights, driving through your city
Je t'appelle alors que je ne devrais pasI'm calling when I shouldn't be
Juste ici où tu veux que je soisRight here where you want me to be
Chérie, tu m'as piégéGirl, you got me caught up
Naviguant à travers tes conneriesShifting through your bullshit
Essayant de trouver une issueTrying to find a way out
Je ne pouvais pas te faire tomber, tomber, tomberCouldn't bring you down, down, down
Oh, parce que tu appartiens à l'universOh, 'cause you belong to the universe
Appartiens au club ce soirBelong to the club tonight
Appartiens à ma voiture deux placesBelong in my two-seater
Conduisant aussi vite que la lumièreDriving fast as light
Ooh, rien ne peut nous arrêterOoh, there's nothing that's stopping us
C'est comme si on était jeunes et amoureuxIt's just like we're young in love
Peu importe si on se crashDon't care if we crash
Profiter de la vie à fond, à fond, à fondHaving the time of your life, life, life
Profiter de la vie à fond, à fond, à fondHaving the time of your life, life, life
(Profiter de la vie à—)(Having the time of your—)
Profiter de la vie à—Having the time of your—
Profiter de la vie à fond, ouais (ooh)Having the time of your life, yeah (ooh)
Profiter de la vie à— (ooh)Having the time of your— (ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chainsmokers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: