
Riptide
The Chainsmokers
Resaca
Riptide
¿A dónde irás cuando termine?Where will you go when it's over?
¿A quién conocerás cuando termine?How will you know when it's over?
Lo sé, sí, te vi, lo sabes, ¿verdad?I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Solo sé que te viJust know that I saw you (I saw you, I saw, I saw)
¿A dónde irás cuando termine?Where will you go when it's over?
¿Te pierdes por tu cuenta?Do you get lost on your own?
Y lo sé, sí, te vi, lo sabes, ¿verdad?I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Solo sé que te vi (te vi, vi, vi)Just know that I saw you (I saw you, I saw, I saw)
Tarde en la noche, bridasLate night, zip ties
Haz que quieras perder tu vueloMake you want to miss your flight
Volteando a través de tus sentimientos como un GéminisFlipping through your feelings like a gemini
Estoy mirando tu lado oscuroI'm staring at your dark side
Tan lejos, tan idoSo far, so gone
De pie con un vestido blanco puestoStanding with a white dress on
Solo di que me necesitas cuando tus amigos se hayan ido a casaOnly say you need me when your friends gone home
Y trata de poner tu mente en ordenYou're tryna get your mind right
Pero si solo tengo una vida, esto es lo que quiero hacerBut if I only get one life, this is what I wanna do
Y si solo tengo una vida, quiero vivirla contigoAnd if I only get one life, I wanna live it with you
Y si solo tengo una noche, sí, la pasaría contigoAnd if I only had one night, yeah, I'd spend it with you
Entonces, si solo tengo una vida, quiero vivirla contigoSo if I only get one life, I wanna live it with you
Voy a vivirlo contigoI'm gonna live it with you
Di algo comoSay something like
Solo eres tú(It's only you)
Solo eres túIt's only you
Nueva ola, resacaNew wave, riptide
Esperando que pueda cambiar tu vidaHoping I can change your life
Si necesitas una segunda oportunidad, puedes tomar la míaIf you need a second chance, you can take mine
Nos vemos en una nueva luz (nos vemos en una nueva)See you in a new light (see you in a new—)
Ceñido, cocaínaSkintight, cocaine
No quieres sentirte asíYou don't wanna feel this way
Sabes que haría cualquier cosa para que te quedesYou know I'd do anything to make you stay
Estoy sacando todas mis mejores líneasI'm pulling all my best lines
Pero si solo tengo una vida, esto es lo que quiero hacerBut if I only get one life, this is what I wanna do
Y si solo tengo una vida, quiero vivirla contigoAnd if I only get one life, I wanna live it with you
Y si solo tengo una noche, sí, la pasaría contigoAnd if I only had one night, yeah, I'd spend it with you
Entonces, si solo tengo una vida, quiero vivirla contigoSo if I only get one life, I wanna live it with you
Di algo comoSay something like
Solo eres túIt's only you
Solo eres túIt's only you
Di algo comoSay something like
Solo eres túIt’s only you
Solo eres túIt’s only you
¿A dónde irás cuando termine?Where will you go when it's over?
¿A quién conocerás cuando termine?How will you know when it's over?
Lo sé, sí, te vi, lo sabes, ¿verdadI know, yeah, I saw you, you know that, right?
Solo sé que te vi (te vi, vi, vi)Just know that I saw you (I saw you, I saw, I saw)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chainsmokers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: