Traducción generada automáticamente

Everything You Did
the chaos
Todo lo que hiciste
Everything You Did
Lo hiciste de nuevoYou did it again
Y no puedo creer que lo hicieras por algo buenoAnd I can't believe you did it for a good thing
Bajé las escalerasI went down the stairs
Cayendo directo en tus mentiras y falsas promesasFalling right into your lies and false promises
Ahora creo que te estás riendo de míNow I think you're laughing at me
Sería peor si no te conociera bienIt would be worse if I didn't know you well
Piensa en todas las cosas buenas que podríamos haber tenidoThink of all the good things we could have
Y ríete afuera ahora que no estamos juntosAnd laugh outside now that we're not together
Veo todo lo que hicisteI see everything you did
Deberías sentir vergüenza de esoYou should be ashamed of that
Todo lo que necesitas es salir de aquíAll you need is to get out of here
Pero no me quedaré asíBut I won't stay like this
Porque era tú y yo, ahora quiero irmeCause it was you and me, now I want to leave
Y siempre serás maloAnd you will always be mean
Todo, todo lo que hicisteEverything, everything you did
Así que eso es lo que voy a serSo that's what I'm gonna be
No quería, pero si tú quieres tambiénI didn't want to, but if you want too
Todos mis errores siguen siendo pequeñosAll my mistakes are still small
Y no se acercan a lo que hicisteAnd they don't come close to what you did
Fue valiente, simplemente no séIt was brave, I just don't know
Cómo alguien tan pequeño logró hacer algo tan grandeHow someone so small managed to do something so big
Y aún tengo muchas cosas que decirAnd I still have many things to say
Pero es poco para lo que merecesBut it's little for what you deserve
Rompeste mi corazón en mil pedazos (y)You broke my heart into a thousand pieces (and)
Y mostraste que todo esto no era nada-And showed that all this was nothin-
(¡Nada más que una trampa!)(Nothing but a trap!)
Veo todo lo que hicisteI see everything you did
Deberías sentir vergüenza de esoYou should be ashamed of that
Todo lo que necesitas es salir de aquíAll you need is to get out of here
Pero no me quedaré asíBut I won't stay like this
Porque era tú y yo, ahora quiero irmeCause it was you and me, now I want to leave
Y siempre serás maloAnd you will always be mean
Todo, todo lo que hicisteEverything, everything you did
Así que eso es lo que voy a serSo that's what I'm gonna be
Tu auto, tus amigos, tu amante y su mente genialYour car, your friends, your lover and his genius mind
(No fueron suficientes)(Were not enough)
Tu cara, tu faz, y huellas en mi aceraYour gace, your faze, and footprints on my sidewalk
(Todo estaba preparado)(Everything was set up)
Y si no te conociera tan bienAnd if I didn't know you so well
Creo que no estarías riendo en este momentoI think you wouldn't be laughing right now
Porque tu caso fue descubiertoBecause your case was discovered
Y ya sabes cómo terminaAnd you already know how it ends
Veo todo lo que hicisteI see everything you did
Y no te arrepientes de elloAnd you're not sorry about it
Todo lo que necesito es salir de aquíAll I need is to get out of here
Seguro que no termina asíIt sure doesn't end like this
Hice lo que hice, y ahora puedo irmeI did what I did, and now I can leave
Y no tengo miedo de elloAnd I'm not afraid of it
Todo, todo lo que hicisteEverything, everything you did
Y eso es lo que siempre seréAnd that's what I'll always be
Todo (todo)Everything (everything)
Lo que hiciste (lo que hiciste)You did (you did)
Sé y veo todoI know and I see everything
Todo, todo lo que hicisteEverything, everything you did
Y eso es lo que siempre seréAnd that's what I'll always be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de the chaos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: