Traducción generada automáticamente

Giveth
The Chariot
Dar
Giveth
Tranquilízate, ya no estamos solos, ya no tenemos miedo.Settle down, we ain't alone anymore, we ain't afraid.
Ya no podemos estar solos más.We cannot be alone anymore.
Perdona todo el desorden, pero la oferta encaja.Pardon all the mess but the offer fits.
Mientras temblamos y cantamos juntos, la armonía ya no soy solo yo.as we shake and as we sing along, the harmony is not me alone anymore.
Mi único arrepentimiento es nada.My only regret is nothing.
Si solo esos fueran mis pasosIf only those were my steps
mantenlos en su lugar.keep them in their placement.
Esto solo será mi perdición.This alone shall be the death of me.
Esto es todo lo que todos querían.This is everything they all wanted.
Descubre tu confianza.Figure out your confidence.
Pero el tango pide una pareja.But the tango begs for a partnership.
Así que hazlo un romance.So make it a romance.
En resumen, nos mantenemos firmes contra ello.All in all we stay face against it.
¿Significa esto que soy una amenaza?Does this mean I'm a threat?
¿Bueno, soy una amenaza o soy éxito?Well am I a threat or am I success?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chariot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: