Transliteração e tradução automáticas

Hana Ga Saku Michi
The Charm Park
Der Weg, an dem Blumen blühen
Hana Ga Saku Michi
Bis der Morgen kommt, habe ich weiter verfolgt (weiter verfolgt)
朝が来るまで追いかけ続けた(追いかけ続けた
Asa ga kuru made oikake tsuzuketa (oikake tsuzuketa
Habe ich den Anfang der Reise vielleicht vergessen? (vielleicht vergessen?
旅の始まりは忘れてないかな?(忘れてないかな
Tabi no hajimari wa wasuretenai kana? (wasuretenai kana?
Der Schnee schmilzt und die Zeit vergeht
雪が溶けて時間が立って
Yuki ga tokete jikan ga tatte
Wir werden beide erwachsen
お互い大人になって行く
Otagai otona ni natte iku
Wenn wir unseren Träumen nachjagen
夢を目指せば
Yume wo mezaseba
Selbst wenn wir weit entfernt sind und uns nicht sehen können
遠く離れても目に見えなくても
Tōku hanarete mo me ni mienakute mo
Sind die Spuren, die wir hinterlassen haben, immer noch verbunden
それぞれ歩いた足跡がまだ繋がってるから
Sorezore aruita ashiato ga mada tsunagatteru kara
Bis zu dem Tag, an dem wir gemeinsam den Weg gehen, an dem Blumen blühen
どこまでも花が咲く道を共に歩く日まで
Doko made mo hana ga saku michi wo tomo ni aruku hi made
Wenn wir nicht aufgeben und weitergehen, werden wir uns eines Tages wiedersehen
諦めず進めばいつかまた会えるから
Akiramezu susumeba itsuka mata aeru kara
Bis wir uns wiedersehen
また会う日まで
Mata au hi made
Damit wir die neue Nacht nicht fürchten
新しい夜恐れないように
Atarashii yoru osorenai yō ni
Möge es uns warmen Tagen ermöglichen
暖かい日々を過ごせますように
Atatakai hibi wo sugosemasu yō ni
Gemeinsam wünschen und gemeinsam verwirklichen
共に願って共に叶えて
Tomo ni negatte tomo ni kanaete
Lernen wir, was es heißt, Tränen zu kennen
僕らは涙を知って行く
Bokura wa namida wo shitte iku
Erwachsen werden
大人になって
Otona ni natte
Tränen kennen
涙を知って
Namida wo shitte
Den Träumen nachjagen
夢を目指して
Yume wo mezashite
Selbst wenn wir nicht zurückkehren können
戻れなくなっても
Modorenaku natte mo
Und uns nie wiedersehen
もう二度と会えなくても
Mō nidoto aenakute mo
Der gleiche blaue Himmel von damals breitet sich jetzt aus
あの頃と同じ青空が今広がってるから
Ano koro to onaji aozora ga ima hirogatteru kara
Bis wir jeweils den Weg gehen, an dem Blumen blühen
どこまでも花が咲く道をそれぞれ歩くまで
Doko made mo hana ga saku michi wo sorezore aruku made
Wenn der Tag kommt, an dem der Schnee wieder fällt, werde ich mich erinnern
雪が降る日がまた来たら思い出すから
Yuki ga furu hi ga mata kitara omoidasu kara
Bis wir uns wiedersehen
また会う日まで
Mata au hi made
Bis wir uns wiedersehen
また会う日まで
Mata au hi made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Charm Park y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: