Traducción generada automáticamente
A Shade Of My Former Self
The Charm The Fury
Una sombra de mi antiguo yo
A Shade Of My Former Self
Toma otra respiración
Take another breath,
Se acabó todo
It's all over.
¿Por qué no puedes aceptar
Why can't you just accept
Está todo en tu cabeza
It's all in your head
Por favor, alguien me diga cómo vivir
Please someone tell me how to live,
Porque el pensamiento se está apoderando de mí
Because the thought is taking over me.
Oh, qué noche para recordar, hundida por el vacío
Oh what a night to remember, stricken down with emptiness.
Tan desconocido, tan abrumador
So unfamiliar, so overwhelming.
Por favor, alguien me diga cómo vivir
Please someone tell me how to live,
Porque el pensamiento se está apoderando de mí
Because the thought is taking over me.
Espérame, no he terminado de negarlo
Wait for me, I’m not done denying.
Espérame, he encendido la chispa, así que ayúdame
Wait for me, I’ve lit the spark so help me.
Apaga el fuego
Extinguish the fire,
Extinte el fuego que arde dentro de mí
Extinguish the fire that burns within me
Lo que queda de mí es una sombra de mi antiguo yo, incoloro
What remains of me is a shade of my former self, colourless.
Este será el camino más largo por el que camine
This will be the longest road you walk on.
Toma otra respiración
Take another breath,
Se acabó todo
It's all over.
¿Por qué no puedes aceptar
Why can't you just accept
Está todo en tu cabeza
It's all in your head.
Por favor, alguien me diga cómo vivir
Please someone tell me how to live,
Porque el pensamiento se está apoderando de mí
Because the thought is taking over me.
Por favor, alguien dime cómo
Please someone tell me how
Vivir en este lugar abandonado por Dios
To live in this God forsaken place
Lanza una línea y enrolla suavemente
Cast a line and reel in gently.
Lentamente, tomo lo que me plazca
Slowly, I take as I please.
Lo quiero todo, tómalo, tómalo, como quieras
I want it all, just take it, take it, as you please.
Tómalo, tómalo, como quieras
Take it, take it, as you please
Este es el miedo, este es el miedo, con el que tengo que vivir
This is the fear, this is the fear, I have to live with.
Todos los errores, todo el dolor que habita dentro de mí
All the mistakes, all of the pain that dwells within me.
¿Puedes perdonar, puedes perdonar mi egoísmo?
Can you forgive, can you forgive my selfishness
Dame tus penas, las llevaremos. Todos en casa, todos en casa
Give me your sorrows, we'll carry them. All back home, all back home.
Dime tus preocupaciones y déjalos ir. Todos de vuelta a casa, de vuelta a casa de nuevo
Tell me your worries and let them go. All back home, back home again.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Charm The Fury e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: