Traducción generada automáticamente

Heartless, Breathless
The Charm The Fury
Sin corazón, sin aliento
Heartless, Breathless
Una vez más me encuentro mirándote.Once again I find myself looking onto you.
Mientras estás acostado aquí, desmayado en este frío y oscuro suelo.While you’re laying here, passed out on this cold, dark floor
Despiértame, que alguien me quite el suelo de debajo de los pies.Wake me up, someone pull the ground from under me.
Porque esta casa de naipes se está derrumbando.Because this house of cards is collapsing.
Superficial de corazón,Shallow by heart,
Superficial por naturaleza.Shallow by nature.
He visto las grietas en nuestra base.I’ve looked at the cracks in our foundation.
Así que alguna vez te detuviste a pensarSo did you ever stop to think
Que cosechamos lo que sembramos.That we reap just what we sow.
Y alguna vez notasteAnd did you ever notice
Que este camino no llevará a nadaThat this road will lead to nothing
Porque he renunciado a ti.Because I’ve given up on you.
Y alguna vez notaste que no estoy mirando atrás?And did you ever notice I’m not looking back?
El frío y la amargura me rodean,The cold and bitterness surround me,
Se sienten como el aire que respiro.They feel just like the air that I breathe.
Dicen que el hogar está donde está el corazón.They say that home is where the heart is.
Así que dime a dónde ir, porque soy sin corazón.So tell me where to go, for I am heartless
Revela los secretos con sinceridad.Reveal the secrets with truthfulness.
Enséñame a respirar, porque estoy sin aliento.Teach me how to breathe, for I am breathless
Una vez más me encuentro mirándote.Once again I find myself looking onto you.
Mientras estás acostado aquí, desmayado en este frío y oscuro suelo.While you’re laying here, passed out on this cold, dark floor.
Así que alguna vez te detuviste a pensarSo did you ever stop to think
Que cosechamos lo que sembramos.That we reap just what we sow.
Y alguna vez notasteAnd did you ever notice
Que este camino no llevará a nada,That this road will lead to nothing,
Porque he renunciado a ti.Because I’ve given up on you.
Y alguna vez notaste que no estoy mirando atrás?And did you ever notice I’m not looking back?
Hipócritas y mentirosos, por favor levanten la mano.Hypocrits and liars, please raise your hands.
Hipócritas y mentirosos, permítanme presentarme.Hypocrits and liars, let me introduce myself
Soy el cosechador, soy el justo.I am the harvester, I am the righteous one.
Cosechando las semillas que siembras, hasta que llegue la justicia.Reaping the seeds you sow, till justice come.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Charm The Fury y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: