Traducción generada automáticamente

Close Your Eyes
The Chemical Brothers
Cierra los ojos
Close Your Eyes
En tus ojos puedo ver que te estás agrietandoIn your eyes I can see that you're cracking up
En tus ojos puedo ver que has tenido suficienteIn your eyes I can see that you've had enough
Y me duele la cabezaAnd it pains my head
En tus ojos puedo ver que te estás agrietandoIn your eyes I can see that you're cracking up
En tus ojos puedo ver que te enamorasteIn your eyes I can see that you fell in love
Y me duele la cabezaAnd it pains my head
(¿Qué pasa si todo lo que quiere)(What if it all that wants)
En tus ojos puedo ver que te estás agrietandoIn your eyes I can see that you're cracking up
Y me duele la cabezaAnd it pains my head
(¿Qué pasa si todo lo que quiere)(What if it all that wants)
En tus ojos puedo ver que te enamorasteIn your eyes I can see that you fell in love
Y me duele la cabezaAnd it pains my head
(¿Qué pasa si todo lo que quiere - entrar en mí)(What if it all that wants - come into me)
En tus ojos puedo ver-entrar en míIn your eyes I can see-come into me
Y me duele la cabezaAnd it pains my head
(¿Qué pasa si todo lo que quiere - entrar en mí)(What if it all that wants - come into me)
En tus ojos puedo ver-entrar en míIn your eyes I can see-come into me
Y me duele la cabezaAnd it pains my head
Estoy en este amor, estoy enI'm in this love, I'm in
Estoy en este amor, estoy en este amorI'm in this love, I'm in this love
Estoy en este amor, estoy enI'm in this love, I'm in
Estoy en este amor, estoy en este amorI'm in this love, I'm in this love
¿Debo caminarShould I walk,
¿Por qué debería esperar, tal vez me caigo?Why should I wait, maybe I fall.
(Enciende la radio, enciende la radio ahora)(Turn the radio, turn the radio on now)
El amor está en manos del mañanaLove is in the hands of tomorrow.
(Enciende la radio, enciende la radio ahora)(Turn the radio, turn the radio on now)
¿Debo caminarShould I walk,
¿Por qué debería esperar, tal vez me caigo?Why should I wait, maybe I fall
(Enciende la radio, enciende la radio ahora)(Turn the radio, turn the radio on now)
El amor no me está esperandoLove isn't waiting for me
(Enciende la radio, enciende la radio ahora)(Turn the radio, turn the radio on now)
¿Y si todo cambiara el amor?What if it all were to change love?
Pensé que lo haríaI thought it would



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chemical Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: