Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31

Media Frenzy

The Chicharones

Letra

Frenesí Mediático

Media Frenzy

Jm: Llega a la fiesta, besa a la hija del granjeroJm: Roll into the party, kiss the farmer's daughter
Besé a muchas desesperadas, y viajé muchoKissed a lot of desperadas, and did a lotta travels
Y la mitad de la batalla es entender los patronesAnd half the battle, is catching on to patterns
Así que sigue el rastro de los estertores de la muerteSo fol-low the trail of death rattles
Sleep: Es hora de largarse, sigue el viento a donde nos lleveSleep: Time to skeedaddle, follow the wind to where it take us,
Todo el camino a Cali para hacernos famososAll the way to cali to get famous..
Jm: Dio la vuelta al mundo en las alas de un pájaroJm: It went around the world on the wings of a bird,
Y ahora son los cerdos los que te asustan...And now its the pigs that got ya scurred...

Sleep: Sensación de la noche a la mañana, los medios me amanSleep: Overnight sensation, the media loves me
La gente quiere escuchar sobre mis viajes a diferentes paísesPeople want to hear about my travels to different countries
Preguntan cuándo llego si soy el mismo que al principioThey ask when I'm coming if I'm the same as when I started
O si he cambiado desde que fui reportado por primera vezOr if I've changed since I was first reported
Jm: Las noticias nocturnas cambian como mis zapatosJm: Nightly news views, change like my shoes
Señor aquí / ¿de dónde eres? / ¿por qué viniste?Sir over here / where ya from? / why'd you come?
Sleep: No pueden tener suficiente de mí, subí a la fama repentinamenteSleep: They cant get enough of me, rose to fame suddenly
¿Qué quieres? Solo buscando a alguien que me abraceWhat chu want? Just looking for someone to hold me
Sleep: Todos, todos, vamosSleep: Everybody, everybody c'mon
Y bailen conmigo. Vamos.And do a dance with me. C'mon.
Jm: Todos me odian, y nadie me ama,Jm: Every-body loathes me, and no - body loves me,
Debo ser el más solitario tema de conversación en la ciudad.I must be the loneliest talk of the town.

Jm: Si bailas para mí, el primero es gratis (el primero es gratis)Jm: If you dance for me first one's free (first one's free)
Si ahora es por mi cuenta, es por ti (ahora es por ti)If it's on me now it's on you (now it's on you)
Corre la voz (corre la voz) ve y dile a un amigoSpread it around (spread it around) go tell a friend
Lo que se va (lo que se va) vuelve de nuevoWhat goes around (what goes around) comes round again
(Vuelve de nuevo... ja...ja)(Comes round again.. Ha...ha)
No puedo tener suficiente espacio, siempre estoy en público.Can't get enough space I'm always in the public.
Mi reputación se está desmoronando entre ellosMy reputation getting shredded amongst them

Diciendo que no se puede confiar en mí o que estoy sobrevalorado.Saying I can't be trusted or I'm overrated.
Estoy yendo a lugares, pero aún sé que soy odiado.I'm going places, but I still know I'm hated.
Pero eso es lo que obtengo por mantener la cabeza en alto,But that's what I get for keeping my head to the sky,
Soñando que podría volar. Todo lo que hice fue intentarlo.Dreaming I could fly. All I did was try.
Qué viaje tan loco. Solo el tiempo lo dirá,What a crazy ride. Can only tell with time,
Si seré recordado después de morirIf I'll be remembered, after I die
Verso 3 - puente fangosoVerse 3 - soggy bottom bridge
Ahora que puedo volar, nunca volveré a ese viejo chiqueroNow that I can fly, I'm never going back to that old pigsty
Estoy tomando a mi chica para viajar por el mundo... y saborear la vida.I'm grabbing my girl gonna travel around the world...and taste the life.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Chicharones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección