Traducción generada automáticamente

Bordello
The Church
Burdel
Bordello
Mmmm...Mmmm...
Buenas nochesGood evening
Bueno, esta casa parece un burdelWell this house looks like a bordello
Y tu mente parece un garajeAnd your mind it looks like a garage
Y tu ligas no parecen nadaAnd your garter looks like nothing
Y la cagaste, la cagaste en grande, síAnd you blew it, blew it large, yeah
No me des problemasDon't give me no trouble
No me des conflictosDon't give me no strife
Estoy cansado de estas sombras que me siguenI'm tired of these shadows keep following me
Toda mi maldita vidaAll my _kin' life
Y tu mente parece un burdelAnd your mind looks like a bordello
Y tu casa del árbol parece una suiteAnd your treehouse looks like a suite
Estoy mirando hacia las estrellas plateadasI'm looking up to the silver stars
Y estoy mirando hacia tus piesAnd I'm looking down at your feet
No me digas mentiras, nenaDon't tell me no lies, baby
Sé exactamente dónde has estadoI know just where you've been
Caminando por San Petersburgo cantando un himnoWalking around St. Petersburg singing a hymn
Caminando por San Petersburgo cantando un himno, asíWalking around St. Petersburg singing a hymn, like this
Por favor Dios, ayúdame a salir de este líoPlease God help me out of this mess
Por favor Dios, ayúdame a salir de este líoPlease God help me out of this mess
Quince largos días y necesito confesarFifteen long days and I need to confess
La mente parece un burdelMind looks like a bordello
Este burdel parece una tiendaThis bordello looks like a shop
Estoy saltando por todas las calles plateadasI'm skipping all over the silver streets
Y cuando corro, me detengoAnd when I run I stop
¿Me escuchas ahora?Do you hear me now?
Ahh, síAhh, yeah
Uno para el tendero tramposoOne for the crooked grocer
Dos para su estúpida esposaTwo for his stupid wife
Tres para la oscuridad que me mordióThree for the dark that bit me
Cinco, síFive, yeah
Ah, no me des problemasAh, don't give me no trouble
No me des labiaDon't give me no lip
Voy a conseguir un reemplazoI'm gonna get a replacement
Porque soy tan modernoBecause I'm so hip
Ahora escucha...Now listen...
Tu mente parece un burdelYour mind looks like a bordello
Mmmm, síMmmm, yeah
Ahora recuerdas ese momentoNow you remember that time
Cuando caminábamos por la calle Cleveland, síWe were walking down Cleveland Street, yeah
¡Huh!Huh!
Mmmm, vi la forma en que mirabas a los hombres que pasabanMmmm, I saw the way you're looking at the men passing by
Porque tu mente es un burdel, nena'Cause your mind is a bordello, baby
Y yo soy un tipo desagradable, nenaAnd I'm a nasty fellow, baby
Y yo estaba poniéndome amarillo, nenaAnd I was all turning yellow, baby
¡Dije 'Hola nena!'I said 'Hello baby!'
Ahh, no me des problemasAhh, don't give me no trouble
Por favor no me des labiaPlease don't give me no lip
Sé que tienes un martiniI know you've got a martini
Solo quiero dar un sorboI just want a little sip
Antes de saltar de este barcoBefore I jump off of this ship ??? [3:19]
Tu mente parece un burdelYour mind looks like a bordello
Tu cabeza parece un árbolYour head looks like a tree
Yo te parezco, nenaI look like you, baby
Pero tú no me pareces a mí, no, no, no, no, no, no, noBut you don't look like me, no, no, no, no, no, no, no
Ahh, dulce ángelAhh, sweet angel
¿Ya no puedes adormecer?Can't you numb anymore
Hora de ir a casa, hey heyHome time, hey hey
Me deslizo bajo tu puertaI'm sliding under your door
Con los fantasmas de medianocheWith the midnight ghosts
Con mis garras de acero...With my claws of steel....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Church y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: