Traducción generada automáticamente

We Are The Resistance
The City ShakeUp
Somos la Resistencia
We Are The Resistance
¡Vamos!Go!
Bueno, ¿no es una lástima, no queda nadie a quien culpar?Well isn't that a shame, there's no one left to blame
El proceso debe haberse medido en la bahíaThe process must have measure at the bay
Y ¿no es una lástima, todos nos quedamos paradosAnd isn't that a shame, we all stand by
Preguntándonos por qué esta traiciónThe wonder why this treachery
Se ha apoderado de ti, no puedes recuperar el alma que vendisteHas taken hold so you can't get back the soul you sold
Dame algo en lo que creerGive me something to believe in
Dame una sola razón para disfrutarGive me one single reason to enjoy
Somos la resistencia, somos los que seguimos adelanteWe are the resistance, we are the ones who carry on
Somos la única esperanza, para los desesperados, bueno, ahora esa esperanza se ha idoWe're the only hope, to hopeless-- well now that hope is gone
Somos la resistencia, somos la vena de la miseriaWe are the resistance, we are the vain of misery
Somos los que sentimos tan valientementeWe're the ones who feel so fearlessly
Bueno, ¿no es una lástima, estamos cayendo en llamasWell isn't that a shame, we're going down in flames
Pero arderemos antes de volver a respirar estas mentirasBut we'll burn before we breath these lies again
Y ¿no es una lástimaAnd isn't that a shame
Muerte repentina con nuestro último aliento sostenido eternamenteSudden death with our last breath held endlessly
Estamos tomando el control y no nos detendremos hasta que nuestra sangre se enfríeWe're taking hold and we won't stop until our blood runs cold
Dame algo en lo que creerGive me something to believe in
Dame una sola razón para disfrutarGive me one single reason to enjoy
Somos la resistencia, somos los que seguimos adelanteWe are the resistance, we are the ones who carry on
Somos la única esperanza, para los desesperados, bueno, ahora esa esperanza se ha idoWe're the only hope, to hopeless well now that hope is gone
Somos la resistencia, somos la vena de la miseriaWe are the resistance, we are the vain of misery
Somos los que sentimos tan valientementeWe're the ones who feel so fearlessly
Cuando el daño está hecho, ¿deberíamos simplemente dar la vuelta y correr?When the damage is done, should we just turn and run
Cuando el daño está hecho, ¿deberíamos simplemente dar la vuelta y correr?When the damage is done, should we just turn and run
Cuando el daño está hecho, cuando el daño está hechoWhen the damage is done, when the damage is done
Cuando el daño está hechowhen the damage is done
Somos la resistencia, somos los que seguimos adelanteWe are the resistance, we are the ones who carry on
Somos la única esperanza, para los desesperados, bueno, ahora esa esperanza se ha idoWe're the only hope, to hopeless well now that hope is gone
Somos la resistencia, somos la vena de la miseriaWe are the resistance, we are the vain of misery
Somos los que sentimos tan valientementeWe're the ones who feel so fearlessly
Tan valientes seremosSo fearless we shall be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The City ShakeUp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: