Traducción generada automáticamente

Billie Jean
The Civil Wars
Billie Jean
Billie Jean
Ella era más como una reina de belleza de una escena de cineShe was more like a beauty queen from a movie scene
Dije: “No te preocupes, pero ¿qué quieres decir con que soy yo el únicoI said: don't mind, but what do you mean I am the one
¿Quién bailará en el suelo en la ronda?Who will dance on the floor in the round?
Ella dijo que yo soy el que bailará en el suelo en la rondaShe said I am the one who will dance on the floor in the round
Me dijo que su nombre era Billie Jean, ya que causó una escenaShe told me her name was Billie Jean, as she caused a scene
Entonces cada cabeza se volvió con los ojos que soñaban con ser el únicoThen every head turned with eyes that dreamed of being the one
¿Quién bailará en el suelo en la rondaWho will dance on the floor in the round
La gente siempre me decía: Ten cuidado con lo que hacesPeople always told me: Be careful of what you do
Y no vayas por ahí rompiendo los corazones de las jóvenesAnd don't go around breaking young girls' hearts
Y mamá siempre me dijo: Ten cuidado con quien amasAnd mother always told me: Be careful of who you love
Y ten cuidado con lo que haces, porque la mentira se convierte en la verdadAnd be careful of what you do, 'cause the lie becomes the truth
Billie Jean no es mi amanteBillie Jean is not my lover
Ella es sólo una chica que dice que yo soy la únicaShe's just a girl who claims that I am the one
Pero el niño no es mi hijoBut the kid is not my son
Dice que soy yo, pero el niño no es mi hijoShe says I am the one, but the kid is not my son
Durante cuarenta días y cuarenta noches la ley estuvo de su ladoFor forty days and forty nights the law was on her side
Pero, ¿quién puede soportar cuando está en demanda, sus planes y planes?But who can stand when she's in demand, her schemes and plans?
Porque bailamos en el suelo en la ronda'Cause we danced on the floor in the round
Así que toma mi fuerte consejoSo take my strong advice
Sólo recuerda pensar siempre dos vecesJust remember to always think twice
(Piénsalo dos veces)(Do think twice)
Ella dijo: mi bebé, eso es una amenaza, mientras me mirabaShe told: my baby, that's a threat, as she looked at me
Luego mostró una foto de un bebé llorando, los ojos eran como los míosThen showed a photo of a baby crying, eyes were like mine
Porque bailamos en el suelo en la ronda'Cause we danced on the floor in the round
La gente siempre me decía: Ten cuidado con lo que hacesPeople always told me: Be careful of what you do
Y no vayas por ahí rompiendo los corazones de las jóvenesAnd don't go around breaking young girls' hearts
Ella vino y se puso junto a mí, entonces el olor de perfume dulceShe came and stood right by me, then the smell of sweet perfume
Esto pasó demasiado pronto, ella me llamó a su habitaciónThis happened much too soon, she called me to her room
Billie Jean no es mi amanteBillie Jean is not my lover
Ella es sólo una chica que dice que yo soy la únicaShe's just a girl who claims that I am the one
Pero el niño no es mi hijoBut the kid is not my son
Dice que soy yo, pero el niño no es mi hijoShe says I am the one, but the kid is not my son
Billie Jean no es mi amanteBillie Jean is not my lover
Es sólo una chicaShe's just a girl
Billie Jean no es mi amanteBillie Jean is not my lover
Es sólo una chicaShe's just a girl
Billie Jean no es mi amanteBillie Jean is not my lover
Billie Jean no es mi amanteBillie Jean is not my lover



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Civil Wars y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: