Traducción generada automáticamente
Maybe
The Clarks
Quizás
Maybe
Quizás debería dar la vuelta y alejarmeMaybe I Should Turn and Walk Away
Quizás debería correr, pero probablemente inclinaré la cabeza y rezaréMaybe I Should Run, But I'll Probably Bow My Head and Pray
Quizás buscaré en el perdido y encontradoMaybe I'll Search the Lost and Found
Quizás como dos boxeadores ensangrentados, mareados en la séptima rondaMaybe Like Two Boxers Bloodied, Dizzied By the Seventh Round
Quizás las circunstancias lo hacen más fácil para renunciarMaybe Circumstances Make It Easier to Quit
Quizás en nuestro círculo, las piezas cuadradas nunca encajanMaybe in Our Circle, Square Pieces Never Fit
Pero quiero que sepasBut I Want You to Know
Nunca me he alejado de las cosas que he queridoI've Never Walked Away From the Things I've Wanted
Nunca me he alejado, pero creo que lo haréI've Never Walked Away, But I Think I'm Going to
Esta vezThis Time
Nunca me he alejado de las cosas que he queridoI've Never Walked Away From the Things I've Wanted
Nunca me he alejado, pero creo que lo haréI've Never Walked Away, But I Think I'm Going to
Esta vezThis Time
Quizás me mudaré de regreso al otro lado de la ciudadMaybe I'll Move Back Across Town
Quizás en una semana o dos, podamos hablar, pero no ahora mismoMaybe in a Week Or Two, We Can Talk, But Not Right Now
Quizás tu mente me juega trucosMaybe Your Mind Plays Tricks On Me
Quizás sea el cajón de cartas que leo todos los díasMaybe It's the Drawer of Letters Everyday I Read
Quizás estas lágrimas no parecen tan valientesMaybe These Tears Don't Look So Gallant
Quizás sea un desequilibrio químicoMaybe It's a Chemical Imbalance
Quizás sea la falta de luz solarMaybe It's the Lack of Sunlight
Pero quiero que sepasBut I Want You to Know
Aún así quiero que sepasStill I Want You to Know
Nunca me he alejado de las cosas que he queridoI've Never Walked Away From the Things I've Wanted
Nunca me he alejado, pero creo que lo haréI've Never Walked Away, But I Think I'm Going to
Esta vezThis Time
Nunca me he alejado de las cosas que he queridoI've Never Walked Away From the Things I've Wanted
Nunca me he alejado, pero creo que lo haréI've Never Walked Away, But I Think I'm Going to
Esta vezThis Time
Quizás duele debajo de la pielMaybe It Hurts Below the Skin
Quizás las lecciones finalmente se están hundiendoMaybe Lessons Finally Sinking in
Quizás tener la última palabra realmente no significa que ganasMaybe Getting in the Last Word Doesn't Really Mean You Win



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Clarks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: