Traducción generada automáticamente

Fingerpoppin'
The Clash
Moviendo los dedos
Fingerpoppin'
Este dedo míoThis here finger of mine
Va a señalar el ritmo, justo a tiempoIs gonna point to the beat, right on time
Este dedo señala en un nuevo baileThis finger points in a brand new dance
Este dedo señala para un nuevo romanceThis finger points for a new romance
Este dedo no tiene anilloThis here finger's got no ring
Señalará cualquier cosaIt'll point at anything
Este dedo va a moverse esta nocheThis finger points gonna pop tonight
Va a señalar a la mejor chica a la vistaGonna point at the best girl in sight
No hables de trabajoDon't talk shop
Mueve los dedosFingerpop
No hables de trabajoDon't talk shop
Mueve los dedosFingerpop
Chicas, chicas alrededor del pisoGirls, girls round the floor
¿Te preguntas por qué viniste?Are you wondering what you came for
¿Por qué estos chicos se paran en grupos?Why do these boys stand in groups
¿Son tribus urbanas de tropas en lucha?Are they urban tribes of fighting troops
Chicas, chicas es hora de actuarGirls, girls it's time to act
Es hora de vencer, hacer contactoTime to beat gonna make contact
Hazlo claro y hazlo evidenteMake it plain and make it clear
Solo señala a quién quieres escucharJust point out who you want to hear
No hables de trabajoDon't talk shop
Alrededor de la casaRound the house
Mueve los dedosFingerpop
No hables de trabajoDont' talk shop
(???)(???)
Hombre o ratónMan or mouse
No hables de trabajoDon't talk shop
Mueve los dedosFingerpop
No hables de trabajoDon't talk shop
Mueve los dedosFingerpop
Chicos, chicos ¿el gato te comió la lengua?Boys, boys cat got your tongue
¿No ves que ella es la más bonita?Can't you see she's the prettiest one
Mejor actúa realmente heridoBetter act real hurt
Solo date la vuelta pateando la tierraJust turn around kickin' the dirt
Este (???) está en la calle de las ventasThis here (???) is on selling street
Dile a la chica a quién quieres conocerTell the girl who you want to meet
Este dedo va a señalar esta nocheThis here finger gonna point tonight
Va a señalar a la mejor chica a la vistaGonna point at the best girl in sight
Va a moverseGonna move
Va a moverseGonna move
Va a moverseGonna move
Va a moverseGonna move
Chicas, chicas van alrededor del pisoGirls, girls go around the floor
No pueden recordar por qué vinieron aquíCan't remember what you came here for
No hables de trabajoDon't talk shop
Mueve los dedosFingerpop
No hables de trabajoDon't talk shop
Mueve los dedosFingerpop
Este dedo míoThis here finger of mine
Va a señalar el ritmo, justo a tiempoGonna point to the beat, right on time
Este dedo señala en un nuevo baileThis finger points in a brand new dance
Este dedo señala para un nuevo romanceThis finger points for a new romance
Este dedo no tiene anilloThis here finger's got no ring
Y puede señalar cualquier cosaAnd it gets to point at anything
Este dedo va a rockear esta nocheThis finger points rock tonight
Va a señalar a la mejor chica a la vistaGonna point at the best girl in sight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Clash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: