Traducción generada automáticamente
Abracadavers
The Classic Crime
Abracadavers
Abracadavers
Es como si nunca hubiera tenido tiempo de mirar hacia otro lado
It's like I never had time to look away
Cuerpos atrapados entre la muerte y la decadencia
Bodies stuck between death and decay
Son de plástico y se configuran en la pantalla
Are plastic and set up on display
Y sus ojos son amplios y me miran hacia mí
And their eyes are wide and they are looking my way
Cada ligamento expuesto cada músculo conectado
Each ligament exposed each muscle connected
Y todos los órganos que orgullosamente descuidé
And every organ that I proudly neglected
Se han organizado para el colectivo común
Have been arranged for the common collective
Estomando la vista de la carne humana resucitada
Stomaching the sight of human flesh resurrected
Parece que estamos temerosamente hechos y diseñados
It seems we're fearfully made and designed
Pero es una pena que podamos ser tan ciegos
But it's a shame we can be so blind
Todos somos iguales
We're all the same
Hecho de pelo y huesos
Made of hair and bones
Y el agua y las células sanguíneas
And water and blood cells
Y todos tenemos la culpa
And we're all to blame
Por gastar demasiado
For spending way too much
Tiempo en nosotros mismos
Time on ourselves
He sido bendecido y ahora estoy ciego
I have been blessed and now I'm blind
Un velo ha sido puesto sobre mis ojos
A veils been pulled over my eyes
Ahora cada mala estación que me hizo creer
Now every bad season that kept me believing
Parece tan ingenioso
Seems so contrived
Hay más gloria que ver
There's more glory to be seen
Y saboreado a través del sufrimiento
And savored through suffering
Entonces nunca fue a través de auto-servirse escapar
Then ever was through self serving escape
Parece que estamos temerosamente hechos y diseñados
It seems we're fearfully made and designed
Pero es una pena que podamos ser tan ciegos
But it's a shame we can be so blind
Todos somos iguales
We're all the same
Hecho de pelo y huesos
Made of hair and bones
Y el agua y las células sanguíneas
And water and blood cells
Y todos tenemos la culpa
And we're all to blame
Por gastar demasiado
For spending way too much
Tiempo en nosotros mismos
Time on ourselves
Cenizas a las cenizas y polvo al polvo
Ashes to ashes and dust to dust
Todos somos iguales
We're all the same
Hecho de pelo y huesos
Made of hair and bones
Y el agua y las células sanguíneas
And water and blood cells
Y todos tenemos la culpa
And we're all to blame
Por gastar demasiado
For spending way too much
Tiempo en nosotros mismos
Time on ourselves
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Classic Crime e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: