Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 86
Letra

Tiempo Libre

Spare Time

Tomas la cruz alrededor de tu cuelloYou clutch the cross around your neck
Y esperas que Dios todavía haya tiempoAnd hope to God there's still time left
Regresas por el camino para encontrar tu camino (para encontrar tu camino)You turn back down the path to find your way (to find your way)
Pero en la brisa polvorienta del veranoBut in the dusty summer breeze
De este pueblo fantasma escuchas el marOf this ghost town you hear the sea
Su melodía salada y estrellada todavía te persigue hasta hoyIts salted crashing melody still haunts you to this day

Y dice: ¿Dónde estabas cuandoAnd it says: Where were you when I
Te llamé a ser salvaje?Called you to be wild?
Y ahora tu barco zarpóAnd now your ship's set sail
Y estás atrapado en una prisiónAnd you're stuck in a prison

Si intentas bailar solo en esta vidaIf you are trying to dance alone in this life
Hazlo bienThen do it right
Pero si estás ansioso por vivir en algún otro lugarBut if you're dying to live somewhere on the other side
No hay tal cosa como tiempo libreThere's no such thing as spare time

Compraste todas tus filosofíasYou bought all your philosophies
Y esculpiste tu filantropíaAnd carved out your philanthropy
No te costó mucho hacer tu parteIt didn't take you much to do your part
Pero cerraste la oportunidadBut you closed off opportunity
Con estrecha y fría hipocresíaWith narrow cold hypocrisy
Y al final cambiaste pequeñas comodidades por tu corazónAnd in the end you traded petty comforts for your heart

Pero todos tus adornosBut all your ornaments
Y baratijas no pueden repararAnd trinkets cannot mend
El corazón roto que has ocultadoThe broken heart you've hid
Y todas las cosas que hicisteAnd all the things you did

Si intentas bailar solo en esta vidaIf you are trying to dance alone in this life
Hazlo bienThen do it right
Pero si estás ansioso por vivir en algún otro lugarBut if you're dying to live somewhere on the other side
No hay tiempo libreThere's no spare time
Cuanto más alto subas, más atrás podrías quedarteThe higher you climb, the farther you might fall behind
Sí, es una luchaYeah, it's a fight
Pero tal vez nunca llegues a ver el amanecerBut you might never get to see the sunrise
No hay tal cosa como tiempo libreThere's no such thing as spare time

Si el legalismo salvaIf legalism saves
Entonces supongo que todos estamos muertosThen I guess that we're all dead
Pero yo, por mi parte, no me detendréBut I, for one, am not stopping
En mi tumba descansaré mi cabezaIn my grave I'll rest my head
Descansaré mi cabezaI'll rest my head
Descansaré mi cabezaI'll rest my head
Descansaré mi cabezaI'll rest my head
Descansaré mi cabezaI'll rest my head

Si intentas bailar solo en esta vidaIf you are trying to dance alone in this life
Hazlo bienThen do it right
Pero si estás ansioso por vivir en algún otro lugarBut if you are dying to live somewhere on the other side
No hay tiempo libreThere's no spare time
Cuanto más alto subas, más atrás podrías quedarteThe higher you climb, the farther you might fall behind
Sí, es una luchaYeah, it's a fight
Pero tal vez nunca despiertes para ver el amanecerBut you may never wake to see the sunrise
No hay tal cosa como tiempo libreThere's no such thing as spare time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Classic Crime y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección