Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 992

Blood And Rockets: Movement I, Saga Of Jack Parsons - Movement II, To The Moon

The Claypool Lennon Delirium

Letra

Sangre y cohetes: Movimiento I, Saga de Jack Parsons - Movimiento II, A la Luna

Blood And Rockets: Movement I, Saga Of Jack Parsons - Movement II, To The Moon

La guía de quince segundos es interna
Fifteen seconds guidance is internal

Doce, once, diez, nueve
Twelve, eleven, ten, nine

Inicio de la secuencia de encendido
Ignition sequence start

Seis, cinco, cuatro, tres, dos, uno, cero
Six, five, four, three, two, one, zero

Despegue
Lift off

Porque empezó con experimentos en el patio trasero, Jack Parsons
Because he started with experiments in the backyard, Jack Parsons

Cuando era niño, ya se había ido demasiado lejos
As a little boy he already went a bit too far

Pero el problema realmente comenzó cuando encontró a otro joven incendiario
But the trouble really started when he found another young arsonist

Porque juntos estaban listos para llegar a las estrellas
Because together they were ready to reach the stars

(Llegar a las estrellas)
(Reach the stars)

Así que los dos comenzaron a jugar con varios explosivos
So the two of them began to play around with various explosives

Jack había robado de la compañía local de pólvora
Jack had stolen from the local powder company

(Empresa)
(Company)

Los militares reúnen a un grupo de jóvenes científicos de cohetes
The military gathering a bevy of young rocket scientists

Pensé que los chicos harían lo que nadie más había logrado
Thought the boys would do what no one else had achieved

¿Qué tan alto?
How high

(Cuán alto)
(How high)

¿Tu cohete vuela?
Does your rocket fly?

(¿Su cohete vuela)
(Does your Rocket fly)

Más vale que sean cuidadosos, chicos
You better be careful boys

Es posible que
You just might

(Es posible que)
(You just might)

Prende fuego al mundo
Set the world on fire

(En el fuego)
(On fire)

Más vale que sean cuidadosos, chicos
You better be careful boys

Vas a prender fuego al mundo
You'll set the world on fire

Así que Jack se convirtió en un fiel seguidor del Sr. Aleister Crowley
So Jack became a loyal follower of Mr. Aleister Crowley

Juró ser un Magister Templi
He took an oath to be a Magister Templi

Su bonita casa en Pasadena era famosa por las orgías
His pretty house in Pasadena was notorious for the orgies

Cada noche misterios abisinianos
Every night Abyssinian mysteries

(Misterios)
(Mysteries)

Entonces su compañía se convirtió en el famoso JP Laboratories
Then his company became the famous JP Laboratories

Su reputación hizo difícil proceder
His reputation made it difficult to proceed

(Difícil de proceder)
(Difficult to proceed)

Y después de una de sus ceremonias mágicas alquímicas
And after one of his alchemical magical ceremonies

Encontraron su cuerpo en una pila de sangre y escombros
They found his body in an pile of blood and debris

¿Qué tan alto?
How high

(Cuán alto)
(How high)

¿Tu cohete vuela?
Does your rocket fly?

(¿Su cohete vuela)
(Does your Rocket fly)

Más vale que sean cuidadosos, chicos
You better be careful boys

Es posible que
You just might

(Es posible que)
(You just might)

Prende fuego al mundo
Set the world on fire

(En el fuego)
(On fire)

Más vale que sean cuidadosos, chicos
You better be careful boys

Vas a prender fuego al mundo
You'll set the world on fire

¿Qué tan alto?
How high

(Cuán alto)
(How high)

¿Tu cohete vuela?
Does your rocket fly?

(¿Su cohete vuela)
(Does your Rocket fly)

Más vale que sean cuidadosos, chicos
You better be careful boys

Es posible que
You just might

(Es posible que)
(You just might)

Prende fuego al mundo
Set the world on fire

(En el fuego)
(On fire)

Más vale que sean cuidadosos, chicos
You better be careful boys

Vas a prender fuego al mundo
You'll set the world on fire

Haz lo que quieras
Do what thou wilt

(Haz lo que quieras
(Do what thou wilt

Haz lo que quieras
Do what thou wilt

Haz lo que quieras)
Do what thou wilt)

El amor es la ley
Love is the law

(El amor es la ley
(Love is the law

El amor es la ley
Love is the law

El amor es la ley)
Love is the law)

Haz lo que tu voluntad
Do what thy will

(Haz lo que tu voluntad
(Do what thy will

Haz lo que tu voluntad
Do what thy will

Haz lo que tu voluntad)
Do what thy will)

Llévame a la luna
Fly me to the moon

(Volarme a la luna
(Fly me to the moon

Llévame a la luna
Fly me to the moon

Volarme a la luna)
Fly me to the moon)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Les Claypool / Sean Lennon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Claypool Lennon Delirium e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção