Traducción generada automáticamente
Life
The Click
Vida
Life
[Verso 1][Verse 1]
Es el primero del mes y mi buscapersonas no para de sonarIt's the first of the month and my beeper is blowing
No puedo parar porque mi dinero está fluyendoI can't stop cause my cash is flowing
Los empaco rápidamente y los repartoI'm baggin' em' up bustin' em' down quickly
Porque tengo cinco hermanos esperándome en Thrifty'sCause I got five brothers waitin' on me at Thrifty's
Estoy en el otro coche en la persecución nocturnaI'm in the other bucket on the late night pursuit
Con dos kis y una botella de cerveza de 40 onzasWith two kis and and forty ounce of brew
No me preocupo porque mis placas están en reglaI ain't trippin' cause my tags are legit
Ah mierda, ahora esos tats están en mi casoAh shit, now them tats is on my tip
Así que dejo caer mi cerveza, ¿qué demonios debo hacer? (Pásame la calle para sacudir a ese tonto)So I drops my brew, what the fuck am I to do (Pass the street to shake that fool)
Así que pisé el acelerador y bajé por Golden GateSo I smashed on my pedal and rolled down Golden Gate
Y lancé a esos malditos kis al lagoAnd threw these motherfuckin' kis in the lake
[Verso 2][Verse 2]
Adivina quién llega, es un tontoGuess who comes through, it's a fool
Le di una palmada en ese trasero, perro rojo, y booI gat tapped that ass, red dog, and boo
Nos juntamos en la colina todos los díasWe kicks it on the Hill everyday
Vendiendo piedras con pistolas, ahora tenemos que cobrarSlangin' rocks with glocks now we gots to get paid
La vida en la calle es cómo vivo y los polis intentan atraparmeThe street life's how I'm livin' and the po-po tryin' to get me
Pero no pueden alcanzar a un maldito de FiladelfiaBut they can't catch up to a motherfuckin' philly
Así es como vivo durante el díaThat's how I'm livin' in the day
Pero cuando llega la noche, cargo una cerveza de 40 y un AKBut when it comes night I packs a forty and an AK
Esperando a que algún tonto salte para empezar a dispararWaitin' for some punk to jump so I can start to pop
Y poner algunos malditos agujeros en su cocheAnd put some motherfuckin' holes in his drop
Verlo agarrarse, luego me ríoThe watch his ass grasp, then I laugh
No debería haber durado, así que le cobré su trasero de tontoHe shouldn't have last so I taxed his punk ass
[Estribillo][Chorus]
Vida en la calle, porque no hay lugar a donde irStreet life, because there's no place I can go
Vida en la calle, es la única vida que conozcoStreet life, it's the only life I know
Vida en la calle, hay mil vidas al díaStreet life, there's a thousand lives a day
Vida en la calle, hasta que juegues tu vidaStreet life, until you play your life away
[Verso 3][Verse 3]
Un joven hermano en el juego con mi fama y gloriaA young brother in the game with my fame and glory
Realmente estoy con mi gente y las historias hardcoreI'm really down for my pops and the hardcore stories
Es obligatorio mi dinero, debes creerMandatory is my money, ya best believe
Porque estoy rodando por tu ciudad con llantas de oroBecause I'm rollin' through ya town with gold tone D's
Viéndome limpio con mi cara de maloLookin' clean with my mug on mean
Pero en el gueto no hay nada más que adictosBut in the ghetto it ain't nothin' but dope fiends
Llego al barrio sin pensar en quemarmeI pull up on the turf not thinkin' of gettin' burnt
Con una nueve en el maletero no habrá problemasWith a nine in the trunk it ain't gon' be no funk
Serio con mi dinero, no me importa una celdaSerious about my mail, don't give a fuck about a jail cell
Porque pago la fianza y se desata el infiernoBecause I post bail and all hell breaks loose
Porque tengo poder, aunque me pareceCause I got juice, though it seems to me
En realidad, el otro hombre está tratando de atraparmeIn reality the other man is out to get me
[Verso 4][Verse 4]
Siempre en la carrera, esa mierda no es divertidaForever on the run, that shit ain't funny
Y nunca he oído hablar de dinero extraAnd I ain't never heard of no extra money
Los noventa y ocho centavos, no hay comida para menosThe ninety-eight cents, no food for less
Envío a un adicto a robar mi GuessI send a dope fiend to steal my Guess
Los guetos son un lugar donde los jugadores brillanThe ghettos of a way where the players star
Donde los hombres blancos no van, donde los niños blancos no vanWhere white men won't, where white kids won't
Dicen que no es genial y es malo para su saludThey say it ain't cool and it's bad for they health
Y si sales en una revista, entonces ábreteAnd if ya hit magazine then break ya self
Porque esas son las reglas, hombre, y no preguntes por quéCause that's the rules man and don't ask why
O vendes, te unes a una pandilla, o mueresEither you slang, gangbang, or die
Mi única preocupación es lucharMy only concern is to strive
Jodido en la vida de la calleFucked up around in the street life
[Estribillo][Chorus]
[Verso 5][Verse 5]
La razón por la que no he cumplido dieciocho aún, chequeaThe reason I ain't do eighteen yet, check
Es porque tengo gente rezando por mí, apuestaIs because I got people praying for me, bet
Pago mis diezmos aunque el dinero sea sucioI pays my ties even though the money's filthy
No quiero ir a la iglesia porque me siento culpableDon't wanna go to church because I feel guilty
El camino de la vida en la calle es realmente aterradorThe way of the street life is really quite scary
Pensando en mañana, tal vez me caseThinkin' tomorrow man I might get married
Así que cuando salgo de mi casa agarro mi glockSo when I leave my pad I grab mt glock
Y mi chaleco antibalas y mi pasamontañasAnd my bulletproof vest and my ski mask dock
En el palo, no me atraparán fuera de límitesOn the gooch pal, I won't be caught out of bounds
No puedo dejar que estos tontos arruinen mi vidaCan't let these fools stop my life
Así que lucho, tal vez tenga unos dieciochoSo I strive, I might be about one eight
Pero en mi mente soy más como veintiochoBut in the mind I more like twenty eight
Veo a los polis disparando a los hermanos cayendoI see the po-po poppin' the brothers droppin'
Negros tramando y niños muriendoNiggaz plottin' and children starvin'
Toda esta mierda en mi caraAll this shit in my face
Tengo que salir de este lugarI gotta get up out of this place
El medio de V no es suficiente, vesThe middle of V ain't enough see
Un negro siente que tengo que vender DA nigga feel like I gotta sell D
Comparto una habitación con seis hermanitosI share a room with six little brothers
Tres en una cama peleando por las cobijasThree to a bed fightin' over covers
Al amanecer, leo el periódicoThe crack of dawn, I read the paper
Una anciana judía dijo que un negro la violóA Jewish old lady said a nigga raped her
El dedo siempre apunta al hombre negroThe finger always points at the black man
Pero no a los blancos, filipinos o mexicanosBut not the whites, Filipinos, or Mexicans
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Click y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: