Traducción generada automáticamente

Election Blues
The Cold Stares
Tristeza Electoral
Election Blues
Oh, creo que he estado aquí antesOh, I think I've been here before
Dedo en el gatillo y mi buen pie fuera de la puertaFinger on the trigger and my good foot out the door
Creo que he escuchado esta líneaI think I've heard this line
La casa está en llamas, pero todo estará bienThe house is on fire, but everything will be just fine
Dile a los abogados que pagué mis cuentasTell the lawyers that I paid my bills
Puse mi firma cuando firmé mi testamentoDotted the line when I signed my will
Hey mamá, ¿no vas a atarte los zapatos?Hey mama, won't you tie your shoes?
Tienes la fiebre de la serpiente cascabel y la tristeza electoralYou got the rattlesnake fever and election blues
Oh, creo que he visto esta películaOh, I think I've seen this film
Director diferente pero todos sabemos cómo terminaDifferent director but we all know how it ends
Oh, sabes que he leído este libroOh, you know I've read this book
Solo otro asesino que sale impuneJust another killer that gets right off the hook
Dile a los abogados que pagué mis cuentasTell the lawyers that I paid my bills
Puse mi firma cuando firmé mi testamentoDotted the line when I signed my will
Hey mamá, ¿no vas a atarte los zapatos?Hey mama, won't you tie your shoes?
Tienes la fiebre de la serpiente cascabel y la tristeza electoralYou got the rattlesnake fever and election blues
Primero te dicen que tu hermano no es el mismoFirst, they tell you that your brother's not the same
Luego vienen y te dicen que tu hermana es la culpableThen they come, and they tell you that your sister is to blame
Oh, luego te dicen que no hay cielo arriba, oh SeñorOh, then they tell you there's no heaven up above, oh Lord now
Te clavan un cuchillo en el cuello y te dicen que todo lo que necesitas es amorThey put a knife in your neck and tell you all you need is love
Ahora dime, ¿quieres ser libre? Oh Señor, síNow tell me, do you wanna be free? Oh Lord, yes
Ahora dime, ¿quieres ser libre? Hey ahoraNow tell me, do you wanna be free? Hey now
¿Estás listo, quieres ser libre? Oh, vamos ahoraAre you ready, do you wanna be free? Oh, come on now
Vamos, dime, ¿quieres ser libre?Come on, tell me, do you wanna be free?
¿Quieres ser libre?Do you wanna be free?
Dile a los abogados que pagué mis cuentasTell the lawyers that I paid my bills
Puse mi firma cuando firmé mi testamentoDotted the line when I signed my will
Hey mamá, ¿no vas a atarte los zapatos?Hey mama, won't you tie your shoes?
Tienes la fiebre de la serpiente cascabel y la tristeza electoralYou got the rattlesnake fever and election blues



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cold Stares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: