Traducción generada automáticamente

Jackson Mississippi
The Cold Stares
Jackson Mississippi
Jackson Mississippi
Jackson Mississippi, estaba esperando un trenJackson Mississippi, I was waiting for a train
Cuando pensé que escuché a un viejo amigo decir mi nombreWhen I thought I heard an old friend speak my name
Él dijo: Oye, ¿te acuerdas de mí?, con un cigarro en la mano, sangre corriendo por sus piernas, apenas podía mantenerse en pieHe said: Hey do you remember me?, with a cigarette in his hand, blood running down his legs, he barely could stand
Los policías caminaban detrás de nosotros, mientras él abría su abrigo, debían haber 10,000 dólares ahí que había robadoCops walked behind us, as he opened up his coat, must have been 10,000 dollars in there he had stole
Así que lo ayudé a subir al tren, lo senté en el asiento, él inclinó la cabeza y murió a mi ladoSo I helped him on the train, sat him in the seat, he leaned his head down and died next to me
No es mi dinero, ya sabes, no es mi caminoIt's not my money, you know, it's not my way
Pero tienen esta depresión pasando de todos modosBut they got this depression going on anyways
Tengo que mantener las luces encendidas, tengo que alimentar a mis hijos, no puedo decir que lo lamentoGotta keep my lights on, gotta feed my kids, can't really say that I regret it
Unas semanas después, escuché un golpe en mi puerta, dos hombres con trajes que nunca podría pagarA few weeks later, I got a knock upon my door, two men wearing suits that I could never afford
Dijeron que eran del tesoro, dijeron: ¿podemos hablar?, pero no tengo nada que decir, y no sé nada en este mundoSaid they're from the treasury, they said: could we have a word?, but I got nothing to say, and I know nothing in this world
Pero quieren saber cómo pagué mi nuevo Ford, y noto a dos hombres más corriendo hacia mi puerta traseraBut they want to know how I paid for my new Ford, and I notice two more men running round to my back door
Así que saqué mi Scofield, y me dispararon, dos días después estaba en la tierraSo I pulled my Scofield, and they shot me down, two days later I was in the ground
No es mi dinero, ya sabes, no es mi caminoIt's not my money, you know, it's not my way
Pero tienen esta depresión pasando de todos modosBut they got this depression going on anyways
Tengo que mantener las luces encendidas, tengo que alimentar a mis hijos, no puedo decir que lo lamentoGotta keep my lights on, gotta feed my kids, can't really say that I regret it
Ahora mis hijos están en Houston, manejan autos nuevos, tienen un gran rancho bajo las estrellas de TexasNow my sons are in Houston, they're driving brand new cars, they got a big old ranch out underneath the Texas stars
Ves, conocía a esos policías, bueno, ellos descubrirían las cosas, es cuestión de tiempo antes de que vinieran a husmear...See I knew them cops, well they would figure things out, matter of time before they came rustling about...
Así que tomé ese dinero, compré un plan de seguro de vida, puse un millón de dólares en las manos de mi hijoSo I took that money, bought me a life insurance plan, put million dollars in my son's hands
No es mi dinero, ya sabes, no es mi caminoIt's not my money, you know, it's not my way
Pero tienen esta depresión pasando de todos modosBut they got this depression going on anyways
Tengo que mantener las luces encendidas, tengo que alimentar a mis hijos, no puedo decir que lo lamentoGotta keep my lights on, gotta feed my kids, can't really say that I regret it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cold Stares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: