Traducción generada automáticamente

Developing Negative (feat. Craig Owens)
The Color Morale
Desarrollando lo Negativo (feat. Craig Owens)
Developing Negative (feat. Craig Owens)
Nunca supe exactamente cómo podría sentirse estoI never knew exactly how this could feel
Contando historias de una vida de película de carrete a realRetelling stories from a movie life from reel to real
Todavía estás desarrollándote lentamenteYou're still slowly developing
Y morirás si te expones a demasiada luz de una vezAnd you'll die if you're exposed to too much light at one time
Personas como nosotros hemos aprendido a sentirnos en casaPeople like us have learned to feel at home
En los rincones más oscuros de sus mentesIn the darkest corners of their minds
Lo que más me duele es ocultar las cicatrices en mi cuerpoWhat hurts me the most is hiding the scars across my body
Y no saber si tenían una razón para cerrarAnd not knowing if they had a reason to close
Tú y yo conocemos el precio, ahora es hora de hacer un cambioYou and I know the price, now its time to make change
Escucha, las decisiones tendrán que ser reevaluadasListen, decisions will need to be remade
Te dije, a veces días como estos no cambianI told you, sometimes days like these don't change
Sé que tú y yo tenemos la misma dificultadI know you and I we have the same trouble
Manteniendo la sangre en nuestras venasKeeping blood in our veins
La adicción no se trata tanto de superarnosAddiction its not so much about us overcoming
A veces tal vez se trata más de simplemente reemplazarnosSometimes maybe it's more about us just replacing
Mira, tú y yo siempre tendremos esta canciónLook, you and I will always have this song
Así como sé que tuve una razón para escribirlaJust like I know I had a reason to write it
No es solo un coro sin alientoIts not just a breathless sing along
Reviviré esto para que nunca tengas que sentirte soloI will relive this so that you'll never have to feel alone
Aunque reviviré esto cuando estés soloThough I will relive this when you're alone
Seré la voz dentro de tus auricularesI will be the voice inside of your headphones
Te dije, a veces días como estos no cambianI told you, sometimes days like these don't change
Sé que tú y yo tenemos la misma dificultadI know you and I we have the same trouble
Manteniendo la sangre en nuestras venasKeeping blood in our veins
Sé que algunos días desearía poder borrar el pasadoI know some days I wish I could just erase the past
Pero si oculto mis heridas, avergonzadoBut if I hide my wounds, ashamed
Entonces nunca sabrías que somos igualesThen you'd never know we're the same
Deja que mi oscuridad ilumineLet my darkness illuminate
Toma mi mano y déjame iluminar tu caminoTake my hand and let me light your way
Déjame iluminar tu caminoLet me light your way
Solo mantén la sangre dentro de tus venasJust keep the blood inside your veins
Tú y yo conocemos el precio, ahora es hora de hacer un cambioYou and I know the price, now its time to make change
Escucha, las decisiones tendrán que ser reevaluadasListen, decisions will need to be remade
Te dije, a veces días como estos no cambianI told you, sometimes days like these don't change
Sé que tú y yo tenemos la misma dificultadI know you and I we have the same trouble
Manteniendo la sangre en nuestras venasKeeping blood in our veins
Mantén la sangre dentro de tus venasKeep the blood inside your veins



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Color Morale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: