Traducción generada automáticamente

All We Got To Say
The Color Purple (Musical)
All We Got To Say
[Mister, spoken]
You don't want her here, just say so
It ain't gonna make no difference
[Celie, spoken]
I don't care if she's here
I just wanna know what happened
[Mister, spoken]
Ain't nobody take care of Shug, that's what
[Doris]
She got them heebies and jeebies
From moonshine and cheap wine
And reefer and candy cane
[Darlene]
Or is it the nasty relations
From earthly sensations
That put her in her pain
[Jarene]
She a woman of low moral character
[Women]
And that's all a-a- a- a-all
We got to say!
Todo lo que tenemos que decir
[Mister, hablado]
No la quieres aquí, solo dilo
No va a hacer ninguna diferencia
[Celie, hablado]
No me importa si está aquí
Solo quiero saber qué pasó
[Mister, hablado]
Nadie cuidó de Shug, eso es todo
[Doris]
Ella tiene escalofríos y nervios
De licor de contrabando y vino barato
Y marihuana y bastón de caramelo
[Darlene]
O son las relaciones desagradables
De sensaciones terrenales
Que la pusieron en su dolor
[Jarene]
Ella es una mujer de baja moral
[Mujeres]
¡Y eso es todo lo que tenemos que decir!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Color Purple (Musical) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: