Traducción generada automáticamente

Yes Yes
The Colourist
Sí Sí
Yes Yes
Mi amor es, por supuesto, amorMy love is of course love
Cualquiera que te diga lo contrarioAnybody who tells you differently
Te mentirán para confundirteThey’ll lie to confuse you
Harán cualquier cosa para alejarte de míThey’ll do anything to take you from me
Sí sí, han estado celososYes yes, they’ve been jealous
Del tiempo pasado entre tú y yoOf the time spent between you and me
Han estado hablando, incluso tramandoThey’ve been talking, even plotting
Una forma de robarte de míOf a way they could steal you from me
Una forma de robarte de míOf a way they could steal you from me
Una forma de robarte de míOf a way they could steal you from me
Has estado abatida, abatida por días y díasYou’ve been down, down for days and days
Pero buscar a otro no arreglará nadaBut searching for another won’t fix a thing
Has estado abatida, abatida por días y díasYou’ve been down, down for days and days
Pero buscar a otro no arreglará nada (nooo)But searching for another won’t fix a thing (nooo)
Buscar a otro no arreglará nadaSearching for another won’t fix a thing
Esta vez puede ser la última vez que te veaThis time may be the last time that I see you
Solo cree en mí, no me abandonesJust believe in me, don’t be leaving me
Haré cualquier cosa para mantenerte conmigoI’ll do anything to keep you with me
No te dejes engañar por las palabras de engañoDon’t be fooled by the words of deceit
Evita que se derrame, no dejes que me critiquenKeep it in from falling out, don’t let them talk me down
Como una forma de robarte de míAs a way they could steal you from me
Como una forma de robarte de míAs a way they could steal you from me
Has estado abatida, abatida por días y díasYou’ve been down, down for days and days
Pero buscar a otro no arreglará nadaBut searching for another won’t fix a thing
Has estado abatida, abatida por días y díasYou’ve been down, down for days and days
Pero buscar a otro no arreglará nada (nooo)But searching for another won’t fix a thing (nooo)
Buscar a otro no arreglará nadaSearching for another won’t fix a thing
Toma mi manoTake my hand
Te estás deslizando, está tan oscuro donde intentas caminarYou’re slipping, it’s so dark out where you’re trying to walk
Pero has estado hablandoBut you’ve been talking
Como si la vida pasara rápidamente mientras estamos quietosLike life is rushing past while we’re just sitting tight
Pero nada cambiará hasta que mires en tu interior (nooo)But nothing’s going to change until you look inside (nooo)
Nada cambiará hasta que mires en tu interiorNothing’s going to change until you look inside
Has estado abatida, abatida por días y díasYou’ve been down, down for days and days
Pero buscar a otro no arreglará nadaBut searching for another won’t fix a thing
Has estado abatida, abatida por días y díasYou’ve been down, down for days and days
Pero buscar a otro no arreglará nada (nooo)But searching for another won’t fix a thing (nooo)
Buscar a otro no arreglará nadaSearching for another won’t fix a thing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Colourist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: