Traducción generada automáticamente
We're Here To Save The Day
The Constellations
Estamos aquí para salvar el día
We're Here To Save The Day
Somos las estrellas que brillan tan brillantesWe're the stars that shine so bright
Estamos en los coches, y rima tan fuerteWe bling in cars, and rhyme so hard
Las superestrellasThe superstars
No tenemos miedo de decir, estamos aquí para salvar el díaWe're not afraid to say, we're here to save the day
¡Oye, oye, oye, oye, oye!Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
No tomaremos prisioneros, esto es una guerra mentalWe'll take no prisoners; this is a war of the mind
Y venimos por tus hijos e hijasAnd we're coming for your sons and daughters
Es nuestro momento de brillarIt's our time to shine
Toma tu radio y tírala, destrozada en el sueloTake your radio and throw it down, shattered on the floor
No hay nada más que necesite oír y no puedo ignorarThere's nothing else I need to hear and I just can't ignore
Tu dulce, ego hinchado, pila de platino de mierdasYour candy coated, bloated ego, platinum pile of shit
Sin nada en tu arsenal, los golpes tirados cuentan como golpesWith nothing in your arsenal, pulled punches count as hits
Pero he estado esperando tanto tiempo por una canción con un solo cambioBut I've been waiting so long for a song with just one change
Eres contra golpear un coro sonando, todos son igualesYou're versus strike a sounding chorus, you are all the same
Somos las estrellas que brillan tan brillantesWe're the stars that shine so bright
Estamos en los coches, y rima tan fuerteWe bling in cars, and rhyme so hard
Las superestrellasThe superstars
No tenemos miedo de decir, estamos aquí para salvar el díaWe're not afraid to say, we're here to save the day
¡Oye, oye, oye, oye, oye!Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
Los diamantes de tu collar son una cadena de estrangulador elaboradaThe diamonds on your necklace are an elaborate choke chain
Eres un perro atado a una correa; eres un esclavo de tu salarioYou're a dog tied to a leash; you're a slave to your wage
Vendiste tu alma por algo que nunca obtendrásYou sold your soul for something you never will obtain
Cada sílaba que hablas es débil, no tienes nada que decirEvery syllable you speak is weak, you have nothing to say
Así que ahorren tiempo y dinero a la gente, atenerse a lo que sabenSo save the folks some time and money, stick to what you know
Golpea tu ego por tu cuenta, y déjame aclararme la gargantaStroke your ego on your own, and let me clear my throat
El cielo está lleno de estrellas brillantes a lo largo de la Vía LácteaThe sky is full of shining stars along the Milky Way
Una constelación viva y viva aquí para salvar el díaA living, breathing constellation here to save the day
Somos las estrellas que brillan tan brillantesWe're the stars that shine so bright
Estamos en los coches, y rima tan fuerteWe bling in cars, and rhyme so hard
Las superestrellasThe superstars
No tenemos miedo de decir, estamos aquí para salvar el díaWe're not afraid to say, we're here to save the day
¡Oye, oye, oye, oye, oye!Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
Ponlo, ponlo, ponlo, ponlo en el estante, no toques esoPut it, put it, put it, put it on the shelf, don't touch that
Como un alma alta, pero sabes que es sólo cenizaLike a high soul but you know its just ash
Ve con el flujo sabes que rompo rapsGo with the flow you know I bust raps
No, no es una bala, esto es más un mosqueteNo, not a bullet, this is more a musket
Revolución Americana con la música yAmerican Revolution with the music and
Lo que hacemos aquí no es tan un movimientoWhat we do here isn't so a movement
La tierra se mueve y somos consumidoresThe earth is moving and we're consumers
Así que lo que hacemos es, consumimos la tierraSo what we do is, we consume earth
Dame, dame, dame porque están tan absortosGimme, gimme, gimme cause their so absorbed
Hasta que nuestro mundo pase'Til our world just passes by
(Adiós, adiós)(Bye, bye)
Las constelaciones que ignorarás han estado sentado todo el tiempo en el cieloThe constellations that ya'll ignored have the whole time been sittin' in the sky
(Espera, ¿dónde?)(Wait, where?)
En el momento en que nos alineamos y nos combinamos para formar guías y tratar de ayudarBy the time we align and combine ourselves to form guides and try to help
(¡Sálvame!)(Save me!)
Y soy yo quien aprieta el Cinturón de OriónAnd it is I who will tighten up Orion's Belt
Así que usted puede decidir usted mismoSo ya'll can decide yourself
(Ese es Roth ya 'll)(That's Roth ya'll)
Somos las estrellas que brillan tan brillantesWe're the stars that shine so bright
Estamos en los coches, y rima tan fuerteWe bling in cars, and rhyme so hard
Las superestrellasThe superstars
No tenemos miedo de decir, estamos aquí para salvar el díaWe're not afraid to say, we're here to save the day
¡Oye, oye, oye, oye, oye!Hey, hey, hey, hey, hey, hey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Constellations y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: