Traducción generada automáticamente
Rick Flare
The Constructus Corporation
Rick Flare
Rick Flare
Es Constructus CorporationC'est Constructus Corporation
Conoce a Rick FlareMeet Rick Flare
Millonario hecho a sí mismoSelf-made millionaire
Uh-huhUh-huh
Inversor excéntricoEccentric investor
ExtraordinarioExtraordinaire
Sí, así esYeah, that's right
HolaHi there
Conoce a Rick FlareMeet Rick Flare
Millonario hecho a sí mismoSelf-made millionaire
AhAh
Inversor excéntricoEccentric Investor
ExtraordinarioExtraordinaire
SíYeah
Y ellos dicen: ¿Qué es ese retumbo a lo lejos?And they're like: What's that distant rumbling?
Adivina quién viene atronandoGuess who's coming through thunderin'
De vuelta en escenaBack on the scene
Haciendo reír con su comedia negraRocking his black comedy
Para todos ustedes, pequeños subordinadosFor all you little underlings
El imitador totalmente posable es un truco desechableThe fully poseable mimic is a disposable gimmick
Volteo de mierda, letra manipuladoraFlip shiz, manipulative coroner lyric
Que se mete en tu mierdaThat gets all up in your shit
Como un estribillo cuando habloLike a chorus when I speak
Suelto frases intensasI freak intense sentences
Como un juez que no juegaLike a judge don't mess around
Nadie puede detenermeNobody can hold me back
Cuando estoy en tu cara, como un arma defectuosaWhen I'm all up in your face, like a faulty GAT
Vamos, chicaCome on girl
Déjame verte mover ese trasero al ritmoLet me see you work that booty to the beat
Como una grieta saladaLike a salty crack
Estamos aquí para motivar, no hay debateWe're here to motivate, there's no debate
Estás pasado de pesoYou're overweight
El MC suena tontoMC sounds silly
Los trompetas suenanTrumpets sound
Las paredes se derrumbanWalls come tumbling down
Porque Rick Flare es tan delgadoCuz a-Rick Flare's so skinny
¿Qué estás haciendo, hombre? Has liberado un fantasmaWhat you doing man, you've released a ghost
Tienes compañíaYou've got company
Es un parásitoIt's a parasite
Sé el anfitriónBe the host
Ahora quieres que me detengaNow you want me to stop
Pero jódete, me encantaBut fuck it, I love it
Abre el armarioOpen the cupboard
Abre el armarioOpen the cupboard
Desde adentro, sobre ti como pielesUpon from within, all over you like skins
Estás tan seguro de que vas a ganar, ¡puaj!You're so confident you're gonna win, fuck yeah
Sin duda Rick, definitivamente tiene estiloNo doubt Rick, definitely got flare
Puedes estar enfermo pero definitivamente no tienes miedoYou may be sick but definitely not scared
Conoce a Rick FlareMeet Rick Flare
Millonario hecho a sí mismoSelf-made millionaire
Uh-huhUh-huh
Inversor excéntricoEccentric Investor
ExtraordinarioExtraordinaire
Sí, así esYeah, that's right
HolaHi there
Conoce a Rick FlareMeet Rick Flare
Millonario hecho a sí mismoSelf-made millionaire
Como un plan de desintoxicación de 7 días para aliviar el estreñimientoLike a rejuvenating 7 day detox plan for relieving constipation
Llámame el misterio inmortal [?], y revelando transformaciónCall me the immortal [?] mystery, and revealing transformation
Mi súper sonido me tiene golpeando todo tipo de mierda inesperadaMy super sound's got me bumping all kinds of unexpected shit
Incluso para mí como mi jugueteEven for me like my play thing
Porque luego estoy mirando hacia atrás en lo que acaba de pasarCause then I'm looking back on what just happened
Diciéndome claramente 'Es jodidamente increíble'Flat out telling myself 'It's fuckin' amazing'
No quieres jugar con el enfermo psicosomáticoYou don't wanna play(?) with the psychosomatic ill one
Perdón si pudieras mover líricamente eso no-'Scuse me if you could lyrically(??) move(?) that's not-
Mirándome una carga sobre mi cabeza para pensar en lo que te hiceMe looking at a burden above my head to think about what I - what I did to you
Estoy en la cancha trayendo la mierda genial avanzada como un cyborgI'm on pool(?) pitch(?) bringing the cool shit all advanced like cyborg
Y estos malditos monos regresan con mierda imperialista occidentalAnd these fuckin' monkeys(?) all return western imperialist bullshit
Como desde Saigón para sostenerte la señalLike from Saigon to hold you(?) the signal
Tengo millones de minus minions conectados a mi avaro(?)I've got millions of minus minions plugged into my miser(?)
Además algunas fan-girls en mi pene dicen: Te amamos RickPlus some fan-girls on my dick go: We love you Rick
Ahora no te resbales - ilumina antorchasNow don't slip - illuminate(?) torches(?)
Descifrando fuerzas impenetrablesDeciphering impenetrable forces
Jodiendo con todo tipo de fuerzas ruidosasFucking with all sorts of raucous forces
Estoy perdido en este seguimiento, siguiendo órdenesI'm lost in this following, following orders
¿Quién es ese tipo?Who is that guy?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Constructus Corporation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: