Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

Breathing Apparatus (feat. E-Roc)

The Coup

Letra

Aparato de Respiración (feat. E-Roc)

Breathing Apparatus (feat. E-Roc)

Dr. Bruce, por favor, teléfono, Dr. Bruce, por favorDr. Bruce, telephone please, Dr. Bruce, telephone please
Llamando al Dr. Kevorkian, llamando al Dr. KevorkianPaging Dr. Kevorkian, paging Dr. Kevorkian
Enfermera, alguien ha vuelto a entrar en el sulfato de anfetaminaNurse, somebody's broken into the amphetamine sulfate again
Llamando al Dr. Kevorkian, llamando al Dr. KevorkianPaging Dr. Kevorkian, paging Dr. Kevorkian

Mi maldito tomó plomo, fue inesperadoMy motherfucker took led it was unexpected
Entró en la puerta, olí el desinfectanteMobbed through the do', smelled the disinfectant
Subí al tercer piso en el ascensorMashed third flo' on the elevator
Vi botas dobladas en el respiradorSeen boots hemmed on the respirator
La muerte estaba en su rostro demasiado prontoDeath was on his face too soon
Vamos, nena, habla con tu amigoC'mon baby holla at your ace boom coon
Dime quién fue y estaré disparando como un potro indomableTell me who it was and I'll be buckin' like a untamed stallion
Dices otra palabra y verás cómo reúno un batallónSay another word and see me gather a battalion

Mierda, me importa un carajo quién hizo el asesinatoShit, I give a fuck who did the killing
Tengo un pinchazo en el pulmón, diles que me den penicilinaGot a puncture in my lung, tell 'em gimme penicillin
Mis dedos no tienen sensación, calmantes, dame codeínaFingertips ain't got no feelin', painkillin', gimme codeine
No me dejes vomitar mis entrañas, mantengamos el suelo limpioDon't let me vomit up my guts, let's keep the flo' clean
Los vi venir desde una milla a través del retrovisorI seen 'em comin' for a mile through the rearview
Te diré una cosa sobre esos polis, no te amanI'll tell you one thing bout them po-po's, they don't love you

Maldición, como si necesitara que me lo dijerasSheeyit, like I needed you to tell
Maldito, tiene sentido - estás delirando como el infiernoMotherfucker make sense - you delirious as hell

Inclínate sobre la cama y déjame susurrar cercaLean over the bed and let me whisper close
Observa a estos malditos con los estetoscopiosWatch these motherfuckers with the stethoscopes
Sabes que no tengo seguro en esta malditaYou know I'm uninsured up in this bi-a-tch
Mi plan médico era no ser disparadoMy medical plan was to not get shot
Recibo elI get the

¡Uno dos tres! ¡Código azul!One two three! Code blue!
¡Uno dos tres! ¡Código azul!One two three! Code blue!
¡Despejen!Clear!
Tengo pulsoI've got a pulse

Enfermera, ¿cuál es el estado?Nurse, what's the status?
Por favor, no dejes que jodan con mi aparato de respiraciónPlease don't let 'em fuck with my breathing apparatus

No voy a dejar que jodan con tu aparato de respiraciónI ain't gon' let 'em fuck with your breathing apparatus
Por favor, no dejes que jodan con mi aparato de respiraciónPlease don't let 'em fuck with my breathing apparatus
No voy a dejar que jodan con tu aparato de respiraciónI ain't gon' let 'em fuck with your breathing apparatus
Por favor, no dejes que jodan con mi aparato de respiraciónPlease don't let 'em fuck with my breathing apparatus

Me siento hostil, con esta maldita manguera en mi narizI'm feelin' hostile, with this fuckin' hose up my nostril
Mis cuentas son colosales, los acreedores me siguenMy bills be colossal, creditors be followin' me
Como apóstoles, sacudí los fósilesLike apostles, I jostled the fossils
De pensamientos que se danOf thoughts that's given
Que les den a estos malditos que intentan explotarme por vivirFuck these motherfuckers tryin' to pimp me for livin'
Raspa dinero para la caja en la que estoyScrape up scrilla for the box I'm in
Si no podemos conseguir algo de dinero, por este oxígenoIf we can't hock some ends, for this oxygen

Sé lo que sientes, vemos ojo a ojoI know what you feelin', we see eye to eye
Y habrá balas si te dejan morirAnd it's slugs goin' off if they let you die
Estoy a punto de dividirme como un virus, regresar con multiplicidadI'm fin' ta split like a virus, come back with multiplicity
Siempre hacen esto a la etnia negraThey always doin' this to the black ethnicity
Y a cualquiera que haga dineroAnd anybody offa who dey make moola
Esto debería hacerte saber que tu vida está controlada por el que mandaThis should let you know yo' life's controlled by who da rula
Es un asesinato, supervisión médicaIt's some murderous, medical, supervision
Tuve un niño, no pudieron hacerle la circuncisiónHad my baby boy, couldn't get a circumcision
No tienes seguro que cuesta milesYou ain't got insurance that be costin' G's
Actúan como si tuvieras una enfermedadThey be actin' hands off like you got a disease

Ey, hombre, tengo una enfermedadAyy, man I got a disease
¿Maldición, qué atrapaste?Damn what you catch?
Se llama pobreza, sin ningún respetoIt's called broke, with no motherfuckin respect
Y es una ETS, pero nunca vas a terminarAnd it's a std, but you ain't never gon' nut
Porque viene de una larga herencia de ser jodidoCause it come from a long legacy of gettin' fucked
Voy a hacerlo por teléfono, shh, cállateI'm finsta make it happen on the phone, shh, shut up!
EJ, llama a tu mamáEJ, get your mom
Bien, organízaloAight, hook it up
¿Callar? Soy yo, ponte tus botasShup? This is e, put on yo' shit kickers
Y súbete al autobús, necesitamos calcomanías de medicareAnd hop on the bus, we need medicare stickers

No voy a dejar que jodan con tu aparato de respiraciónI ain't gon' let 'em fuck with your breathing apparatus
Por favor, no dejes que jodan con mi aparato de respiraciónPlease don't let 'em fuck with my breathing apparatus
No voy a dejar que jodan con tu aparato de respiraciónI ain't gon' let 'em fuck with your breathing apparatus
Por favor, no dejes que jodan con mi aparato de respiraciónPlease don't let 'em fuck with my breathing apparatus

Malditos tratando de vivir como los HuxtablesMotherfuckers tryin to live like the huxtables
Cómodos, pero mi cuenta bancaria no es funcionalComfortable, but my bank account ain't functional
Y ahora otra cosa que me perturbaAnd now another thing that's disturbin' me
¿Cómo va a meterte la policía en la enfermería?How the fuzz gon' put you in the infirmary?

Soy comunista, le diré la verdad a tu mamáSee I'm a communist, I'll tell yo' momma the truth
Y ahora quieren asesinarme como a John Wilkes BoothAnd now they want to assassinate me like they John Wilkes Booth
Pero eh, reconoce el esperma, porque tu cerebro es la maternidadBut umm, recognize sperm, cause yo' brain is the maternity
Concepción a través de tu oído, ahora mi juego duraConception through yo' ear, now my game lasts through
EternidadEternity

Respira de nuevo, respira de nuevoBreathe again, breathe again
Y nunca volveré a respirarAnd I will never breathe again

Respira de nuevo, respira de nuevoBreathe again, breathe again
Y nunca volveré a respirarAnd I will never breathe again

Bueno, he estado mirando las estadísticas del pacienteWell, I've been looking at the patient's stats
Parece que ha perdido la voluntad de pagarIt seems as if he's lost his will to pay


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Coup y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección