Traducción generada automáticamente

No You Didn't, No You Don't
The Courteeners
No lo hiciste, no lo haces
No You Didn't, No You Don't
Así que, solo porque use frases saladasSo, just because I use salty phrases
Y pase por etapasAnd I go through stages
Donde descuido el esfuerzoWhere I neglect endeavour
¿Significa esto que no soy inteligente?Does this means that I'm not clever?
No, no lo creoNo, I don't think so
Solo porque mis páginas de periódicoJust because my newspaper pages
No han sido del Times en añosHaven't been the Times in ages
¿Significa eso queDoes that mean that
No sé tanto como tú?I don't know as much as you?
Los celos nos destruiránJealousy will destroy us
O solía decirOr so she used to say
Matarías por la mitad de las cosas que hacemosYou'd kill for half the things we do
Incluyendo ayerIncluding yesterday
Pero supongo que lo sabesBut I suppose you know
Porque fuiste a la escuela conmigoBecause you went to school with me
Te sentabas en el garaje y veíasYou'd sit in the garage and you'd see
Todas las cosas que hacemos, ¿verdad?All the things that we do, don't you?
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hacesNo you don't
No lo hacesNo you don't
¿Recuerdas cuando nosotros hacíamos llavesDo you remember us lot doing keys
En la parte trasera del garaje en el 243?At the back of the garage at 243
Éramos nosotros y nadie másThat was us and no one else
Y prestábamos un suéter a Luka de la repisaAnd lend Luka a jumper off the shelf
¿Recuerdas cuando nosotros hacíamos llavesDo you remember us lot doing keys
En la parte trasera del garaje donde nadie veAt the back of the garage where no one sees
Éramos nosotros, nadie másThat was us, no one else
Otro jagër de la repisaAnother jagër off the shelf
Así que supongo que lo sabes,So I suppose you know,
Porque fuiste a la escuela conmigoBecause you went to school with me
Te sentabas en el garaje y veíasYou'd sit in the garage and you'd see
Todas las cosas que hacemos, ¿verdad?All the things that we do, don't you?
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hacesNo you don't
No lo hacesNo you don't
Siempre habrá personas mirándonos por encima del hombroThere'll always be people looking down their noses
No me importa, saliendo oliendo a rosasI don't care, coming up smelling of roses
Así que supongo que lo sabesSo I suppose you know
Porque fuiste a la escuela conmigoBecause you went to school with me
Te sentabas en el garaje y veíasYou'd sit in the garage and you'd see
Todas las cosas que hacemos, ¿verdad?All the things that we do, don't you?
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hacesNo you don't
No lo hacesNo you don't
Así que supongo que lo sabesSo I suppose you know
Porque fuiste a la escuela conmigoBecause you went to school with me
Te sentabas en el garaje y veíasYou'd sit in the garage and you'd see
Todas las cosas que hacemos, ¿verdad?All the things that we do, don't you?
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hiciste, y no lo hacesNo you didn't, and no you don't
No lo hacesNo you don't
No lo hacesNo you don't



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Courteeners y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: