Traducción generada automáticamente
A Fast One
The Cranberries
Una rápida
A Fast One
Dime que no soy lo suficientemente bueno
Tell me I'm not good enough
Dime que soy aburrida
You tell me I'm a bore
Pero ya no tengo que tolerar tus insultos
But I don't have to tolerate your insults anymore
Sólo quiero estar con otra persona en vez de contigo
I just wanna be with someone else instead of you
Porque cada vez que me hablas me dices qué hacer
'cause every time you speak to me to me you tell me what to do
Dime qué hacer, oh
Tell me what to do, oh
Dime qué hacer
You tell me what to do
Dime qué hacer, oh
Tell me what to do, oh
Dime qué hacer
You tell me what to do
Recuerdo que en el patio de la escuela cuando me invitaste a salir
Oh, I remember in the school yard when you asked me out
Realmente no me di cuenta de lo que se trata vivir
I didn't really realize what living's all about
Tenía dieciséis años cuando me casé contigo
I was just sixteen years old when I married you
Y ahora es sólo una estupidez, no sé qué hacer
And now it's just a stupid mess, I don't know what to do
No sé qué hacer, oh
I don't know what to do, oh
No sé qué hacer
I don't know what to do
No sé qué hacer
Don't know what to do
No sé qué hacer
I Don't know what to do
No sé qué te molesta
I don't know what's bothering you
Pero últimamente estoy tan enferma por ti
But lately I'm so sickened by you
No sé qué es lo que te pasa
I don't know what's bothing you
Porque últimamente me dices qué hacer
'cause lately you just tell me what to do
Dime qué hacer, oh
You tell me what to do, oh
Dime qué hacer
You tell me what to do
Dime qué hacer, oh
Tell me what to do, oh
Dime qué hacer
You tell me what to do
Eso fue todo hace algún tiempo, demonios debería haber sabido
That was all some time ago, by hell I shoulda known
Y a pesar de que estoy viviendo contigo, estoy viviendo por mi cuenta
And even though I'm living with you, I'm living on my own
No hay nadie con quien hablar ahora, simplemente no hay manera de pasar
There's no one left to talk to now, there's just no getting through
Porque cada vez que me hablas me dices qué hacer
'cause every time you speak to me you tell me what to do
No me digas qué hacer Repetir 3x
Don't tell me what to do Repeat 3x
Dime qué hacer
Tell me what to do
No sé qué te molesta
I don't know what's bothering you
Pero últimamente estoy tan enferma por ti
But lately I'm so sickened by you
No sé qué es lo que te pasa
I don't know what's bothing you
Porque últimamente me dices qué hacer
'cause lately you just tell me what to do
Dime qué hacer, oh
You tell me what to do, oh
Dime qué hacer, oh
Tell me what to do, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Cranberries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: