Traducción generada automáticamente

Just My Imagination
The Cranberries
Juste mon imagination
Just My Imagination
Il y avait un jeu qu'on aimait bien jouerThere was a game we used to play
On sortait en ville le vendredi soirWe would hit the town on Friday night
Et on restait au lit jusqu'à dimancheAnd stay in bed until Sunday
On était si libresWe used to be so free
On vivait pour l'amour qu'on avaitWe were livin' for the love we had
Et pas pour la réalitéAnd livin' not for reality
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imaginationJust my imagination
C'étaitIt was
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imaginationJust my imagination
C'étaitIt was
C'était le temps où je priaisThat was the time I used to pray
J'ai toujours gardé ma foi en l'amourI have always kept my faith in love
C'est la plus belle chose venant de là-hautIt's the greatest thing from the man above
Le jeu que je jouaisThe game I used to play
J'ai toujours mis mes cartes sur la tableI've always put my cards upon the table
On ne peut pas dire que je sois instableNever be said that I'd be unstable
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imaginationJust my imagination
C'étaitIt was
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imagination (mon imagination)Just my imagination (my imagination)
Juste mon imaginationJust my imagination
C'étaitIt was
Il y a un jeu que j'aime bien jouerThere is a game I like to play
J'aime sortir en ville le vendredi soirI like to hit the town on Friday night
Et rester au lit jusqu'à dimancheAnd stay in bed until Sunday
On sera toujours aussi libresWe'll always be this free
On vivra pour l'amour qu'on aWe will be livin' for the love we have
Et pas pour la réalitéAnd livin' not for reality
Ce n'est pas mon imagination (mon imagination)It's not my imagination (my imagination)
Ce n'est pas mon imagination (mon imagination)It's not my imagination (my imagination)
Ce n'est pas mon imaginationIt's not my imagination
C'étaitIt was
Pas mon imagination (mon imagination)Not my imagination (my imagination)
Pas mon imagination (mon imagination)Not my imagination (my imagination)
Pas mon imaginationNot my imagination
C'étaitIt was
Pas mon, pas mon (mon imagination)Not my, not my (my imagination)
Pas mon, pas mon, pas mon (mon imagination)Not my, not my, not my (my imagination)
Pas mon, pas mon, pas monNot my, not my, not my
Pas mon, pas mon (mon imagination)Not my, not my (my imagination)
Pas mon, pas mon, pas mon (mon imagination)Not my, not my, not my (my imagination)
Pas mon, pas mon, pas monNot my, not my, not my
La, la-la-la, la, la-la-la-laLa, la-la-la, la, la-la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la-laLa, la-la-la, la, la-la-la-la
Mon imagination, mon imaginationMy imagination, my imagination
Mon imagination (mon imagination), mon imagination (mon imagination)My imagination (my imagination), my imagination (my imagination)
Mon imagination (mon imagination), mon imagination (mon imagination)My imagination (my imagination), my imagination (my imagination)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cranberries y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: