
Allies Or Enemies
The Crane Wives
Aliados o Enemigos
Allies Or Enemies
Las palabras que hablo son incendios forestales y malas hierbasThe words I speak are wildfires and weeds
Se propagan como una maldita enfermedad horribleThey spread like some awful damn disease
Juro que no quise decir lo que dijeI swear I didn’t mean what I said
Juro que no fue mi intenciónI swear I didn’t mean it
Ahora escucha atentamenteNow listen close
Me debes orejas meterme en asuntos ajenosYou owe me ears for dropping eaves
Olvídalo todoForget it all
Me atrapaste en un momento débilYou caught me in a moment weak
A veces simplemente no puedo evitarloSometimes I just can’t help myself
A veces no puedo evitarlo en absolutoSometimes I can’t help myself at all
¿Somos aliados o enemigos?Are we allies or enemies?
Esta será mi muerteThis will be the death of me
Recuerda cuandoRemember when
¿Podría decirte que no sonrías cuando estés enojado?I could tell you not to smile when you were mad?
Y siempre te desconcentrabas, y ambos nos reiríamos al finalAnd you would always crack, and we’d both be laughing in the end
Ahora no eres tan rápido para olvidarNow you’re not so quick to forget
¿Somos aliados o enemigos?Are we allies or enemies?
Esta será mi muerteThis will be the death of me
Esta será mi muerteThis will be the death of me
Todo se vale en el amor y en la guerra, pero ya no puedo pelear contigoAll is fair in love and war, but I can’t fight with you anymore
Esta será mi muerteThis will be the death of me
¿Que pasa ahora?What happens now?
¿Tenemos otra oportunidad?Do we have another go?
¿Nos retiramos y tomamos caminos separados?Do we bow out and take our separate roads?
Admito que he tenido mis dudasI’ll admit I’ve had my doubts
Pero quiero que me dejen entrar, no salirBut I want to be let in not out
Pero quiero que me dejen entrar, no salirBut I want to be let in not out
¿Somos aliados o enemigos?Are we allies or enemies?
Esta será mi muerteThis will be the death of me
Esta será mi muerteThis will be the death of me
Todo se vale en el amor y en la guerra, pero ya no puedo pelear contigoAll is fair in love and war, but I can’t fight with you anymore
Esta será mi muerteThis will be the death of me
¿Somos aliados o enemigos?Are we allies or enemies?
Esta será mi muerteThis will be the death of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Crane Wives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: