The Hand That Feeds
The Crane Wives
La Mano Que Alimenta
The Hand That Feeds
He visto hombres buenos arruinados
I've seen good men spoiled
Encadenados a sus trabajos como sabuesos
Chained to their jobs like hounds
Trabajan y duermen y trabajan otra vez
They work and sleep and work again
En las noches más oscuras aúllan
In the darkest nights they howl
Sus gritos son una advertencia
Their cries are a warning
Para todos los que siguen
To everyone following
Ningún hombre debería pararse a trabajar todos sus días
No man should stand to work all of his days
Y acabar sin nada al final de ellos
And have nothing at the end of them
No tengo dinero más que el cambio
I got no money but the change
Que tintinea en mis bolsillos
That jingles in my pockets
Recordándome lo poco que tengo
Reminding me how little I have
Y en cuanto al tiempo soy
And as for time I am
Impotente para detenerlo
Powerless to stop it
Continúa divagando como un hombre, hombre errante
It keeps rambling on like a man, wandering man
Mi papá era un hombre aullador
My papa was a howlin' man
Intercambiaba en su juventud
Traded in his youth
Vendió sus sueños y todos sus días
Sold his dreams and all of his days
Por la gran ruleta Americana
For the great American ruse
Y mi querido papá me dio
And my dear papa gave me
Lecciones en arrepentimiento
Lessons in regret
Él dijo que todo lo que había hecho sería para nada
He said all that he'd done would be for nothing
Si seguía sus pasos
If I followed in his steps
No tengo dinero más que el cambio
I got no money but the change
Que tintinea en mis bolsillos
That jingles in my pockets
Recordándome lo poco que tengo
Reminding me how little I have
Y en cuanto al tiempo soy
And as for time I am
Impotente para detenerlo
Powerless to stop it
Continúa divagando como un hombre, hombre errante
It keeps rambling on like a man, wandering man
Mi papá me enseñó como aullar
My papa taught me how to howl
Como sacar mis dientes y gruñir
How to bear my teeth and growl
Él me enseñó que la mano que alimenta
He taught me that the hand that feeds
Merece ser mordida cuando golpea
Deserves to be bitten when it beats
Él me enseñó como romper mis cadenas
He taught me how to break my chains
Y que el dinero no vale nada
And that money ain't worth a thing
Y que ningún hombre debería tener
And that no man should get
Más de mi tiempo que yo, que yo
More of my time than me, than me
Tal vez nunca sea un hombre rico
I may never be a rich man
Pero puedo asegurarme de que soy libre
But I can, make sure that I am free
Tal vez nunca sea un hombre rico
I may never be a rich man
El hombre rico jamás me tendrá, jamás me tendrá
The rich man will never have me, never have me
Tal vez nunca sea un hombre rico
I may never be a rich man
Pero puedo asegurarme de que soy libre
But I can make sure that I am free
Tal vez nunca sea un hombre rico
I may never be a rich man
El hombre rico jamás me tendrá, jamás me tendrá
The rich man will never have me, never have me
No tengo dinero más que el cambio
I got no money but the change
Que tintinea en mis bolsillos
That jangles in my pockets
Recordándome lo poco que tengo
Reminding me how little I have
Pero en cuanto al tiempo, en cuanto al tiempo
But as for time, as for time
Es mío, es mío
It's mine, it's mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Crane Wives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: