Traducción automática

The Garden
The Creepshow
Le Jardin
The Garden
Il y a une lumière sombre qui s'éteintThere's a dark fading light
Dans le jardin où tuIn the garden where you
Reposes ta tête ce soirLay your head tonight
À travers les heures sombresThrough the darkened hours
Pensais-tu à moi ?Were you thinking of me?
Un état de sommeilA state of sleep
C'est ce que tu préfèrerais êtreIs what you'd rather be
Il y a une pâleThere's a pale
Lumière de lune violettePurple moonlight
Dans le jardin où tuIn the garden where you
Reposes ta tête pour mourirLay your head to die
Des rêves gelés et des cauchemarsFrozen dreams and nightmares
T'ont fait oublier un rêveHave you forgetting a dream
De ce que tu pensais toujoursOf what you always thought
Que tu aurais pu être...You could have been…
Hé, ne trace pas la ligneHey, don't draw the line
Savais-tu que tu as raison ?Did you know that you're right?
Alors, bébé bleu, ne pleure pasSo, baby blue, don't cry
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Il y a une lumière matinale ranceThere's a stale morning light
Dans le jardin où tu es allongéIn the garden where you lay
Tout au long de la nuitAll through the night
À travers ce cauchemar empoisonnéThrough this poisoned nightmare
T'es-tu libéré ?Have you set yourself free?
Avec des pensées et des rêvesWith thoughts and dreams
De ce que tu vas devenir...Of what you're gonna be…
Hé, ne trace pas la ligneHey, don't draw the line
Savais-tu que tu as raison ?Did you know that you're right
Alors, bébé bleu, ne pleure pasSo, baby blue, don't cry
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Hé, ne trace pas la ligneHey, don't draw the line
Savais-tu que tout ira bien ?Did you know it'll be all right?
Alors, bébé bleu, ne pleure pasSo, baby blue, don't cry
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Hé, ne trace pas la ligneHey, don't draw the line
Savais-tu que tout ira bien ?Did you know it'll be all right
Mes bébés bleus ne pleurent pasMy baby blues don't cry
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Hé, ne trace pas la ligneHey, don't draw the line
Savais-tu que tu as raison ?Did you know that you're right
Alors, bébé bleu, ne pleure pasSo, baby blue, don't cry
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…
Ne t'en vas pas maintenant...Don't you go now…




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Creepshow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: