Traducción generada automáticamente

Doghouse
The Creepshow
En la perrera
Doghouse
Bueno, solías ser muy buenoWell you used to be damn fine
Un súper galán solo míoA super stud all mine
Luego te volviste un poco malo.Then you got a little mean.
Desde que has estado bebiendoSince you've been drinkin'
He estado pensandoI've been thinkin'
Que tu amor no es lo que necesito.Your love ain't what I need.
¡Porque eres un mentiroso egoísta!'Cause you're a selfish liar!
Juro que la chica nunca significó nada para míWell I swear the girl never meant a thing to me
¡Solo el lugar equivocado, en el momento equivocado!Just the wrong place, wrong time!
Sabes cómo los problemas siempre me encuentranYou know how trouble always finds me
Y dije que lo siento, ¿qué más tengo que decir?And I said I'm sorry what else I gotta say?
¡Dame una oportunidad más!Gimme one more chance…
Ah, no, cariño,Aw hell no honey,
Es el mismo juego de siempreIt's the same ol' game
No es así,No it ain't like that,
Cambiaré si me aceptas de vuelta...I'll change if you take me back…
El único cambio aquí es el candado en mi puertaThe only change 'round here is the lock on my door
¿Ah, sí? ¡No tienes las agallas!Oh yeah? You ain't got the guts!
Siempre estarás pensando en míYou'll always be thinkin' 'bout me
Simplemente no puedes vivir sin míYou just can't live without me
¡No puedes vivir sin mi amor!You can't live without my love!
No vuelvas arrastrándoteDon't come crawling back
Porque sabes que es un hecho'Cause you know it's a fact
¡Tendrás que vivir sin mi amor!You'll have to live without my love!
Bueno, apuesto a que pensaré en tiWell you bet I think I'll miss ya
Pero no estarás en mi menteBut you won't be on my mind
Cuando esté hasta el fondo en tu hermana... síWhen I'm balls deep in your sister…yeah
Engañas y mientes y bebes y peleasWell you cheat & lie and you drink & fight
Y sabes qué, estoy segura de que hay un montón de chicosAnd you know what, I'm sure there are plenty of guys
Que me tratarán bienThat'll treat me right
¡Así que lárgate de mi vida, perro sucio!So you get the hell outta my life you dirty dog!
¡Estás en la perrera, cariño!You're in the doghouse, honey!
¡Sal y quédate afuera!You get out and you stay out!
¡Perro asqueroso!You filthy-ass dog!
¡Así que toma tu auto y tu guitarra y lárgate de mi vista!So take your car and your guitar and you get outta my sight!
¡Y no se te ocurra volver nunca más!And don't you ever think of comin' back!
¡Y mantén tus malditas manos sucias lejos de mi hermana!And you keep your damn dirty hands off my sister!
Siempre estarás pensando en míYou'll always be thinkin' 'bout me
Simplemente no puedes vivir sin míYou just can't live without me
¡No puedes vivir sin mi amor!You can't live without my love!
No vuelvas arrastrándoteDon't come crawling back
Porque sabes que es un hecho'Cause you know it's a fact
¡Tendrás que vivir sin mi amor!You'll have to live without my love!
Siempre estarás pensando en míYou'll always be thinkin' 'bout me
Simplemente no puedes vivir sin míYou just can't live without me
¡No puedes sobrevivir sin mi amor!You can't survive without my love!
Volverás arrastrándoteYou come crawling back
Porque sabes que es un hecho'Cause you know it's a fact
¡No puedes vivir sin mi amor!You can't live without my love!
¡Si me voy, no volveré!If I leave I ain't coming back!
¡Juro que te arrepentirás de esto!I swear you'll regret this!
¡Sal y quédate afuera!You get out and you stay out!
¡Me fui!I am gone!
¡Tendrás que vivir con eso!You have to live with that!
¡Estás en la perrera, cariño!You're in the doghouse, honey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Creepshow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: