Traducción generada automáticamente

Our Bovine Public
The Cribs
Nuestro Público Bovino
Our Bovine Public
¿Crees que tendría que elegir?D'you think I'd have to choose?
¿Crees que usaría zapatos marrones?D'you think I'd wear brown shoes?
¿Crees que alguna vez tendría que leer sobre esto en las noticias?D'you think that I'd ever have to read about this in the news?
¿Vas a intentarlo?You're gonna have a go?
Bueno, no quiero saberloWell I don't want to know
Solo pensé que debería intentar decir holaI just thought that I should try and say hello
A aquellos que nunca existiríanTo those who'd never exist
Sin ser genéricosWithout being generic
Tendrás que impresionarYou'll have to impress
A nuestro público bovinoOur bovine public
Nunca existiríasYou'd never exist
Si no fueras genéricoIf you wasn't generic
Tendrás que impresionarYou'll have to impress
A nuestro público bovinoOur bovine public
Nunca olvidaré cómo todo esto comenzóI'll never forget how all this begun
Y nunca lamentaré algo que haya hechoAnd I will never regret a thing I have done
Pero tú nunca existirías sin nosotrosBut you would never exist without us
Así que tal vez no tenga tiempoSo maybe I do not have the time
Amigos de conveniencia míosFair-weather friends of mine
Un año es mucho tiempo para no hacer nada con tu vidaA year's a long time to be doing nothing with your life
Escuché que te sentiste alertaI heard you felt alert
Bueno, espero que haya dolidoWell I'm hoping that it hurt
Parece que pasas demasiado tiempo en la preparación para ser pisoteado en la tierraYou seem to spend too much time in groundwork to be ground into the dirt
Por aquellos que nunca existiríanBy those who'd never exist
Sin ser genéricosWithout being generic
Tendrás que impresionarYou'll have to impress
A nuestro público bovinoOur bovine public
Nunca existiríasYou'd never exist
Si no fueras genéricoIf you wasn't generic
Tendrás que impresionarYou'll have to impress
A nuestro público bovinoOur bovine public
Nunca olvidaré cómo todo esto comenzóI'll never forget how all this begun
Y nunca lamentaré algo que haya hechoAnd I will never regret a thing I have done
Pero tú nunca existirías sin nosotrosBut you would never exist without us.
Dices nadaYou say nothing
Así que siempre significarás nada para míSo you will always mean nothing to me
Y si lo que dices no significa nadaAnd if what you say means nothing
Entonces lo que dices siempre significará nada para míThen what you say will always mean nothing to me
¿Crees que tendría tiempo?D'you think I'd have the time
Amigos de conveniencia míosFair-weather friends of mine
Un año es mucho tiempo para no hacer nada con tu vidaA year's a long time to be doing nothing with your life
Escuché que te sentiste alertaI heard you felt alert
Bueno, espero que haya dolidoWell I'm hoping that it hurt
Parece que pasas demasiado tiempo en la preparación para ser pisoteado en la tierraYou seem to spend too much time in groundwork to be ground into the dirt
Por aquellos que nunca existiríanBy those who'd never exist
Sin ser genéricosWithout being generic
Tendrás que impresionarYou'll have to impress
A nuestro público bovinoOur bovine public
Nunca existiríasYou'd never exist
Si no fueras genéricoIf you wasn't generic
Tendrás que impresionarYou'll have to impress
A nuestro público bovinoOur bovine public
Nunca olvidaré cómo todo esto comenzóI'll never forget how all this begun
Y nunca lamentaría la única cosa que he hechoAnd I would never regret the one thing I've done
Pero tú nunca existirías sin nosotrosBut you would never exist without us
Así que tal vez síSo maybe I do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cribs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: