Traducción generada automáticamente

Is Anybody There?
The Cribs
¿Hay alguien ahí?
Is Anybody There?
Corta a la escena de un sueño rotoCut to the scene of a broken dream
En un día de largas sombrasOn a day of long shadows
Calles arboladas, ni siquiera en el mapaTree lined streets, not even on the map
Brilla la tarde temprana de veranoSummer early evening glows
Luego pregunta a tus amigos si pueden aprender a disfrutar del dolorThen ask your friends if you can learn to enjoy sorrow
Le dijiste una vez,See you told her once,
Le dijiste dos veces,You told her twice,
Y ahora se encuentra sin un mañanaAnd now she's found herself with no tomorrow
Ves que la verdad es injustaYou see the truth's unfair
En casa al fin,Home at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No.No.
No ha habido pruebas, ¿a quién le importa?There's been no proof, who cares
Solo al fin,Alone at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No, no, no.No, no, no.
En la parte de la luz de míIn the light's part of me
No mientas,Don't lie,
Eso debería sentirse/estar/sentirse bienThat should feel/be/feel alright
Corta a la escena de un sueño rotoCut to the scene of a broken dream
En un día de largas sombrasOn a day of long shadows
Fuiste allí una vez,You went there once,
Nunca miraste atrásNever looked back
Lo que no está bien, nunca lo sabréWhat's not right, I'll never know
Luego pregunta a tus amigos si podrían aprender a disfrutar del dolorThen ask your friends if they could learn to enjoy sorrow
Puedes ser duro,You might be tough,
Sí, conozco tu tipo,Yeah I know your type,
Hasta que te encuentres sin un mañanaUntil you find yourself with no tomorrow
Ves que la verdad es injustaYou see the truth's unfair
En casa al fin,Home at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No.No.
No ha habido pruebas, ¿a quién le importa?There's been no proof, who cares
Solo al fin,Alone at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No, no, no.No, no, no.
En la parte de la luz de míIn the light's part of me
No mientas,Don't lie,
Eso debería sentirse/estar/sentirse bienThat should feel/be/feel alright
Ves que la verdad es injustaYou see the truth's unfair
En casa al fin,Home at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No.No.
No ha habido pruebas, ¿a quién le importa?There's been no proof, who cares
Solo al fin,Alone at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No, no, no.No, no, no.
En la parte de la luz de míIn the light's part of me
No mientas,Don't lie,
Eso debería sentirse/estar/sentirse bienThat should feel/be/feel alright
En casa al fin,Home at last,
¿Hay alguien ahí?Is anybody there?
No.No.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cribs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: