Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 294

Will You Still Care

The Crocketts

Letra

¿Seguirás preocupándote?

Will You Still Care

¿Seguirás preocupándote por míWill you still care for me
Cuando yace muerto y hecho un ovillo en elWhen I lie dead and crumpled at the
Fondo de tus edificios de diez pisosBottom of your ten storey
De gran altura.High rise flats.
Puedo ser tu hombre de gomaI can be your rubber man
Puedes recogerme y ponerme en una lataYou can scoop me up and put me in a can
Y enterrarme debajo de una piedraAnd bury me underneath a stone
Una piedra que diga que solo tengo 19 añosA stone that says that I am only 19 years old
¿Seguirás preocupándote por mí?Will you still care for me?
¿Seguirás preocupándote por mí?Will you still care for me?
No, no, no, no,No, no, no, no,

No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
Solo vas a dejarlo irYou're just gonna let it go
Dijiste que no hayYou said there is no
Una línea de historia específica.Specific story line.

Solo soy una figura en una montaña de piedraI am just a figure on a stone mountain
Creo que me gustaría saltar y flotar hacia el cielo,I think I'd like to jump and float into the sky,
Con el tiempo llegaré al fondoBy and by I will reach the bottom
Estaré muerto y hecho un ovilloI will be dead and crumpled
Debajo de tus edificios de diez pisos de gran alturaUnderneath your ten storey high rise flats
¿Seguirás preocupándote por mí?Will you still care for me?
No, no, no, no,No, no, no, no,

No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
No creo maldita sea, no creo maldita sea.I don't fucking think so, I don't fucking think so.

Dijiste que eres una mujer hermosaYou said you're a beautiful woman
Pero tengo algo que decirBut I've got something to say
He estado en la fábricaI've been to the factory
Donde hacen a las mujeresWhere women are made
He visto lo que les hacenI've seen what they do to them
He visto lo que les ponen adentroI've seen what they put inside
Y ahora me voy a mantener alejadoAnd now I'm going to stay away
Porque descubríCos I found out
Que las chicas no están hechasThat girls aren't made
De todas cosas bonitasFrom all things nice
Las chicas no están hechasGirls aren't made
De azúcar y especiasFrom sugar & spice
Así que déjalo ir despacioSo let it go slow
Ah déjalo ir despacio,Ah let it go slow,
Déjalo ir despacio,Let it go slow,
Porque yo,Cos I,

No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
No creo maldita sea, no creo maldita sea,I don't fucking think so, I don't fucking think so,
Solo vas a dejarlo irYou're just gonna let it go
Solo quiero saberI just wanna know
¿Seguirás preocupándote por mí?Will you still care for me?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Crocketts y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección