Traducción generada automáticamente

Street Life
The Crusaders
Straatleven
Street Life
Ik hang nog steeds rondI still hang around
Noch verloren, noch gevondenNeither lost nor found
Hoor het eenzame geluidHear the lonely sound
Van muziek in de nachtOf music in the night
Nachten zijn altijd helderNights are always bright
Dat is alles wat me nog rest, jaThat's all that's left for me, yeah
Ik speel het straatlevenI play the street life
Omdat er nergens is waar ik heen kanBecause there's no place I can go
Straatleven, het is het enige leven dat ik kenStreet life, it's the only life I know
Straatleven, en er zijn duizend rollen te spelenStreet life, and there's a thousand parts to play
Straatleven, totdat je je leven weg speeltStreet life, until you play your life away
Je laat de mensen zienYou let the people see
Gewoon wie je wilt zijnJust who you wanna be
En elke nacht straal jeAnd every night you shine
Net als een supersterJust like a superstar
Zo wordt het leven gespeeldThat's how the life is played
Een tien cent maskeradeA ten cent masquerade
Je bent gekleed, je loopt, je praatYou're dressed, you walk, you talk
Je bent wie je denkt dat je bentYou're who you think you are
Straatleven, je kunt aan de tijd ontsnappenStreet life, you can run away from time
Straatleven, voor een nickel of een dimeStreet life, for a nickel or a dime
Straatleven, maar je moet niet oud wordenStreet life, but you better not get old
Straatleven, of je gaat de kou voelenStreet life, or you're gonna feel the cold
Er is altijd liefde te koopThere's always love for sale
Een volwassen sprookjeA grown-up fairy tale
Prins Charming glimlacht altijdPrince charming always smiles
Achter een zilveren lepelBehind a silver spoon
En als je het jong houdtAnd if you keep it young
Wordt je lied altijd gezongenYour song is always sung
Je liefde betaalt je wegYour love will pay your way
Onder de zilveren maanBeneath the silver moon
Straatleven, straatleven, straatlevenStreet life, street life, street life
Oh straatlevenOh street life
Ik speel het straatlevenI play the street life
Omdat er nergens is waar ik heen kanBecause there's no place I can go
Straatleven, het is het enige leven dat ik kenStreet life, it's the only life I know
Straatleven, en er zijn duizend rollen te spelenStreet life, and there's a thousand parts to play
Straatleven, totdat je je leven weg speeltStreet life, until you play your life away
Je laat de mensen zienYou let the people see
Gewoon wie je wilt zijnJust who you wanna be
En elke nacht straal jeAnd every night you shine
Net als een supersterJust like a superstar
Zo wordt het leven gespeeldThat's how the life is played
Een tien cent maskeradeA ten cent masquerade
Je bent gekleed, je loopt, je praatYou're dressed, you walk, you talk
Je bent wie je denkt dat je bentYou're who you think you are
Straatleven, je kunt aan de tijd ontsnappenStreet life, you can run away from time
Straatleven, voor een nickel of een dimeStreet life, for a nickel or a dime
Straatleven, maar je moet niet oud wordenStreet life, but you better not get old
Straatleven, of je gaat de kou voelenStreet life, or you're gonna feel the cold
Er is altijd liefde te koopThere's always love for sale
Een volwassen sprookjeA grown-up fairy tale
Prins Charming glimlacht altijdPrince charming always smiles
Achter een zilveren lepelBehind a silver spoon
En als je het jong houdtAnd if you keep it young
Wordt je lied altijd gezongenYour song is always sung
Je liefde betaalt je wegYour love will pay your way
Onder de zilveren maanBeneath the silver moon
Straatleven, straatleven, straatlevenStreet life, street life, street life
Oh straatlevenOh street life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Crusaders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: