Traducción generada automáticamente
Bottle Rockets
The Cunninghams
Cohetes de Botella
Bottle Rockets
1975, éramos jóvenes y tan vivos1975, we were young and so alive
Intercambiamos Hot Wheels por besosTraded Hot Wheels for kissing
La inocencia se nos escapabaInnocence was tripping
Embotellada como un vino tinto baratoBottled like a cheap red wine
Estábamos fuera de controlWe were all out of control
Siempre creímos en el rock and rollAlways believed in the rock and roll
Y desearía poder tocarte como un amanteAnd I wish that I could touch you just like a lover
Pero no aprenderías nadaBut you wouldn't learn a thing
Todos son cohetes de botella, síEveryone's a bottle rocket, yeah
Dispara, dispara, dispara al cieloShoot, shoot, shoot in the sky
1976, éramos jóvenes y buscando diversión1976, we were young and out for kicks
Éramos bebés de un millón de dólaresWe were million dollar babies
Knievel era un locoKnievel was a crazy
Bubblicious en tus labiosBubblicious on your lips
Estábamos fuera de controlWe were all out of control
Siempre creímos en el rock and rollAlways believed in the rock and roll
Y desearía poder tocarte como un amanteAnd I wish that I could touch you just like a lover
Pero no aprenderías nadaBut you wouldn't learn a thing
Todos son cohetes de botella, síEveryone's a bottle rocket, yeah
Dispara, dispara, dispara al cieloShoot, shoot, shoot in the sky
Tus recuerdos te mantendrán joven por dentroYour memories will keep you young inside
Y cuando mueras, alguien cobra vidaAnd when you die, somebody comes alive
Ilumina el cieloLights up the sky
Ilumina el cielo (ilumina el cielo)Lights up the sky (lights up the sky)
Cuatro de julio, cuatro de julioFourth of July, Fourth of July
Cariño, ¿no sabes que eres una estrella esta noche?Baby, don't you know you're a star tonight?
Cuatro de julio, cuatro de julioFourth of July, Fourth of July
Cariño, ¿no sabes que eres una estrella esta noche?Baby, don't you know you're a star tonight?
Cuatro de julio, cuatro de julioFourth of July, Fourth of July
Cariño, ¿no sabes que eres una estrella esta noche?Baby, don't you know you're a star tonight?
Cuatro de julio, cuatro de julioFourth of July, Fourth of July
Cariño, ¿no sabesBaby, don't you know
Todos son cohetes de botella, síEveryone's a bottle rocket, yeah
Dispara, dispara, dispara al cieloShoot, shoot, shoot in the sky
Todos son cohetes de botella, síEveryone's a bottle rocket, yeah
Dispara, dispara, dispara al cieloShoot, shoot, shoot in the sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cunninghams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: