Traducción generada automáticamente
Roll The Dice
The Cuphead Show! (Netflix)
Lance les dés
Roll The Dice
Heedle-heedle-heedle-heedle, deedle-deedle-deedleHeedle-heedle-heedle-heedle, deedle-deedle-deedle
Ski-la-lu-bap-du-dee-do-zee-zaymSki-la-lu-bap-du-dee-do-zee-zaym
Ooh-woah-oh ! Ooh-woah-oh-oh-ohOoh-woah-oh! Ooh-woah-oh-oh-oh
Zoo-dee-bee-da-du-bwee-du-dee-buay !Zoo-dee-bee-da-du-bwee-du-dee-buay!
Maintenant j'ai connu des bons momentsNow I’ve seen good times
J'ai aussi eu des moments difficilesI’ve had hard ones too
J'ai vu les plus hauts sommetsI’ve seen the highest highs
Et les plus grands désespoirsAnd the blue-est of blues
Maintenant, les temps peuvent être vraiment dursNow times can be real hard
Ouais, il n'y a pas de garanties !Yeah, there’re no guarantees!
Oh, ils peuvent te mettre à terre et te laisserOh, they can knock you down and leave you
Vivre à genouxLivin’ on your knees
Alors quand tu es dans la galèreSo when you're down on your luck
Et que la vie ne te traite pas trop bienAnd life ain't treating you too nice
Je te recommande vivement de lancer les dés !I highly recommend that you roll the dice!
Quand tu n'as plus rien à perdreWhen you've nothin' left to lose
Et que tu mises ton fricAnd you place your money down
(Faut essayer de changer ta vie) oh(Gotta try and turn your life around) oh
Si tu as besoin d'une seconde chanceIf you need a second chance
Écoute bien mon conseilThen heed of my advice
Frère, tu dois lancer les dés !Brother, you gotta roll the dice!
(Ooh) tu dois prendre un risque(Ooh) you gotta take a chance
Quand ta vie commence à déraillerWhen your life begins to flop
Tu dois lancer ces osYou gotta roll them bones
Pour rebondir au sommetTo bounce right back to the top
Tu ne peux pas gagner si tu ne joues pasYou cannot win if you don't play
Maintenant tu dois te mettre dans le rythmeNow you got to get into the swing
Il n'y a pas de meilleure façon d'y allerThere is no better way to go
De mendiant à roiFrom beggar to king
Quand tu n'as plus rien à perdreWhen you've nothin' left to lose
Tu mises ton fricYou place your money down
Faut essayer de changer ta vieGotta try and turn your life around
Dis-leur comment !Tell 'em how!
Si tu as besoin d'une seconde chanceIf you need a second chance
Écoute bien mon conseilTake heed of my advice
Frère, tu dois lancer les dés !Brother, you gotta roll the dice!
Encore une fois !One more time!
Frère, tu dois lancer les dés !Brother, you gotta roll the dice!
Frère, tu dois lancer les dés !Brother, you gotta roll the dice!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cuphead Show! (Netflix) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: