Traducción generada automáticamente

One Hundred Years
The Cure
Honderd Jaar
One Hundred Years
Het maakt niet uit of we allemaal stervenIt doesn't matter if we all die
Ambitie op de achterbank van een zwarte autoAmbition in the back of a black car
In een hoog gebouw is er zoveel te doenIn a high building there is so much to do
Tijd om naar huis, een verhaal op de radioGoing home time, a story on the radio
Iets kleins valt uit je mond, en we lachenSomething small falls out of your mouth, and we laugh
Een gebed voor iets beters, een gebed voor iets betersA prayer for something better, a prayer for something better
Alsjeblieft, houd van me, ontmoet mijn moeder, maar de angst grijpt mePlease, love me, meet my mother, but the fear takes hold
Sluipend de trap op in het donkerCreeping up the stairs in the dark
Wachtend op de doodsblowWaiting for the death blow
Wachtend op de doodsblowWaiting for the death blow
Wachtend op de doodsblowWaiting for the death blow
Je haar strelen terwijl de patriotten worden neergeschotenStroking your hair as the patriots are shot
Vechtend voor vrijheid op televisieFighting for freedom on television
De wereld delen met geslachte varkensSharing the world with slaughtered pigs
Hebben we alles? Ze worstelt om weg te komenHave we got everything? She struggles to get away
De pijn en het kruipende gevoel, een klein zwartharig meisjeThe pain and the creeping feeling, a little black haired girl
Wachtend op zaterdag, de dood van haar vader duwt haarWaiting for Saturday, the death of her father pushing her
Duwend haar witte gezicht in de spiegelPushing her white face into the mirror
Pijn in mij en draai me om zoals in de oude dagenAching inside me and turn me round just like the old days
Zoals in de oude dagenJust like the old days
Zoals in de oude dagenJust like the old days
Zoals in de oude dagenJust like the old days
Een oude man strelen en een levenloos gezicht schilderenCaressing an old man and painting a lifeless face
Gewoon een stuk nieuw vlees in een schone kamerJust a piece of new meat in a clean room
De soldaten sluiten in onder een gele maanThe soldiers close in under a yellow Moon
Alle schaduwen en bevrijding onder een zwarte vlagAll shadows and deliverance under a black flag
Honderd jaar bloedroodA hundred years of blood crimson
Het lint trekt strak om mijn keelThe ribbon tightens round my throat
Ik open mijn mond en mijn hoofd barst openI open my mouth and my head bursts open
Een geluid als een tijger die in het water sparteltA sound like a tiger thrashing in the water
Sparrend in het waterThrashing in the water
Steeds weer sterven we één voor éénOver and over we die one after the other
Steeds weer sterven we één voor éénOver and over we die one after the other
Eén voor éénOne after the other
Eén voor éénOne after the other
Eén voor éénOne after the other
Eén voor éénOne after the other
Het voelt als honderd jaarIt feels like a hundred years
Honderd jaarA hundred years
Honderd jaarA hundred years
Honderd jaarA hundred years
Honderd jaarA hundred years
Honderd jaarOne hundred years



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: