Traducción generada automáticamente

The Figurehead
The Cure
The Figurehead
The Figurehead
Afilado y abierto, déjame en pazSharp and open, leave me alone
Y dormir menos cada nocheAnd sleeping less every night
A medida que los días se vuelven más pesados y ponderadosAs the days become heavier and weighted
Esperando en la luz fríaWaiting in the cold light
Un ruido, un grito desgarra mi ropaA noise, a scream tears my clothes
A medida que las figuras se aprietan con arañas dentro de ellasAs the figurines tighten with spiders inside them
Y polvo en los labios de una visión del infiernoAnd dust on the lips of a vision of hell
Me reí en el espejo por primera vez en un añoI laughed in the mirror for the first time in a year
Cien otras palabras me ciegan con tu purezaA hundred other words blind me with your purity
Como una vieja muñeca pintada en la agonía de la danzaLike an old painted doll in the throes of dance
Pienso en mañana, por favor déjame dormirI think about tomorrow, please let me sleep
Como me deslizo por la ventana recién aplastado moscaAs I slip down the window freshly squashed fly
No quieres decir nada, no quieres decir nadaYou mean nothing, you mean nothing
Puedo perderme en el arte chino y las chicas americanasI can lose myself in chinese art and american girls
Todo el tiempo, perderme en la oscuridad, por favor hazlo bienAll the time, lose me in the dark, please do it right
Corre a la noche, me perderé mañanaRun into the night, I will lose myself tomorrow
Dolor carmesí, mi corazón explotaCrimson pain, my heart explodes
Mi memoria en un incendio y alguien escucharáMy memory in a fire and someone will listen
Al menos por un corto tiempoAt least for a short while
Nunca puedo decir que no, nunca puedo decir que no a nadie más que a tiI can never say no, I can never say no to anyone but you
Demasiados secretos, demasiadas mentirasToo many secrets, too many lies
retorciéndose de odioWrithing with hatred
Demasiados secretos, por favor háganlo bien esta nocheToo many secrets, please make it good tonight
Pero la misma imagen me persigueBut the same image haunts me
En secuencia, en la desesperación del tiempoIn sequence, in despair of time
Nunca volveré a estar limpioI will never be clean again
Toqué sus ojos, apreté mi cara manchadaI touched her eyes, pressed my stained face
Nunca volveré a estar limpioI will never be clean again
Toca sus ojos, presiona mi cara manchadaTouch her eyes, press my stained face
Nunca volveré a estar limpioI will never be clean again
Nunca volveré a estar limpioI will never be clean again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Cure y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: