Traducción generada automáticamente

Wouldn't Be Lying
The Damn Truth
Je ne mentirais pas
Wouldn't Be Lying
J'ai pris une grande gorgée de la bouilloire avant qu'elle ne débordeI took a big sip from the kettle before it boiled over
La lumière se levait et j'étais blotti contre ton épauleThe light was coming up and I was nestled up against your shoulder
Et je ne me souviens pas comment ni exactement quand je suis parti pour de bonAnd I don't remember how or exactly when I left for good
Tout ce que je sais, c'est que j'étais perdu quelque part au fond de mon quartierAll I know is I was lost somewhere deep inside my neighbourhood
Non, je ne mentirais pasNo I wouldn't be lying
Sur les choses que j'essaieAbout the things that I'm trying
Je ne mentirais pasI wouldn't be lying
Sur les choses que j'essaie, essaie, essaieAbout the things that I'm trying trying trying
J'ai bien regardé le mystère de toutes les choses qui meurentI took a good look into the mystery of all things dying
Quand l'âme quitte le corps et que l'esprit s'envole pour ne pas pleurerWhen the soul leaves the body and the spirit soars to keep from crying
J'ai marché le long du chemin et je suis tombé sur une porte doréeI walked along the path and I came across a golden door
Laissant toutes mes préoccupations derrière, je n'en aurai plus besoin là-basLeaving all my cares behind I won't need them there anymore
Non, je ne mentirais pasNo I wouldn't be lying
Quelque chose dans ce que tu as dit ne me semble pas justeSomething about what you said just doesn't sit right
C'est étrange de découvrir de quoi il s'agit vraimentIt's strange to find out what the truth is all about
J'ai été aux cieux avec toi et tout en basI’ve been to the heavens with you and all the way down
Mais je ne l'ai jamais regardé d'où tu viensBut I never looked at it from where you came from
J'étais fou de penser qu'on pourrait êtreI was foolish to think that we could be
Tout ce que je voulais, c'était qu'on voieAll I wanted was for us to see
Quand on est clair, c'est dur d'imaginerWhen we're clear it's hard to imagine
Pourquoi l'un pourrait être court et l'autre une distractionWhy one could be short and the other a distraction
Maintenant que le temps est enfin écouléNow that the time is finally over
Supposons qu'on puisse s'en sortirLet's assume that we can get through
Qu'on soit d'abord amour et mensonge ensuiteThat we're love first and lie second
Qu'on soit amis et pas ennemisThat we're friends and not haters
Non, je ne mentirais pasNo I wouldn't be lying




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Damn Truth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: